tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post4433397340034106530..comments2024-02-25T23:25:30.181+09:00Comments on einzelzelle: 【和訳】Rob Thomas - Somedayzoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-84756858397370304172014-08-30T08:56:41.771+09:002014-08-30T08:56:41.771+09:00コメントありがとうございます。
普段聞き流しているような曲でも、じっくり歌詞に注目すると、思わぬ感動...コメントありがとうございます。<br />普段聞き流しているような曲でも、じっくり歌詞に注目すると、思わぬ感動が見つかるときってありますよね。そういう手助けになればいいなあと思いながら、和訳をしています。zoehttps://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-72387631856132180382014-08-26T12:25:20.241+09:002014-08-26T12:25:20.241+09:00こんな良い歌詞だったんだ
ありがとうございます
すごく勇気づけられますこんな良い歌詞だったんだ<br />ありがとうございます<br />すごく勇気づけられますAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/11056545722604418842noreply@blogger.com