tag:blogger.com,1999:blog-18854135294234430232024-03-18T12:03:16.640+09:00einzelzelle記事の転載はご遠慮ください。zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.comBlogger2539125tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-41637385808193489022020-10-01T21:00:00.001+09:002020-10-01T21:00:04.680+09:00【和訳】The Killers - BlowbackShe's reaching for her backpackPuts out a cigarette and gets on the busShe's sittin' on a secretShe didn't ask for, no girl ever did彼女はリュックサックに手を伸ばしタバコの火を消してバスに乗り込む彼女はある秘密の上に座っているそれは彼女が望んだことじゃないしどんな女の子も望むことじゃないBut there's a whisper in her heartbeatAnd she can hear it just enough to keep her aliveWhen she's breathing in the blowbackThere's nothing you can offer she ain't already triedけれど彼女の鼓動には 囁きzoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-59444016283812957102020-09-30T21:00:00.001+09:002020-09-30T23:28:28.861+09:00【和訳】The Killers - My Own Soul's WarningI tried going against my own soul's warningBut in the end, something just didn't feel right自分自身の魂の危険信号に逆らおうとしたけれど最終的には 何か違和感を覚えたOh, I tried diving even though the sky was stormingI just wanted to get back to where you are空が荒れ模様だったにも関わらず 飛び込もうとしたただ君のいる所へ帰りたかったIf you could see through the banner of the sunInto eternity's eyes, like a vision reaching down to youWould you turn away?What if it knew zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-32801034040561310862020-09-18T19:00:00.002+09:002020-09-18T19:00:00.590+09:00【和訳】Dua Lipa - Break My HeartI've always been the one to say the first goodbyeHad to love and lose a hundred million timesHad to get it wrong to know just what I likeNow I'm fallingさよならを言うのはいつもわたしからだった数え切れない程 愛して 失ってきた勘違いを繰り返して 自分の好みが何なのか分かった今 恋をしてるYou say my name like I have never heard beforeI'm indecisive, but, this time, I know for sureI hope I'm not the only one that feels it allAre you falling?今まで聞いたことないような言い方であなたがわたしのzoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-46088676942923454342020-09-12T15:00:00.007+09:002020-09-12T17:12:16.184+09:00【和訳】Taylor Swift - Cardigan*sequin smilesequinはスラングで人気者の女の子のことで、スパンコールのキラキラみたいな笑顔という訳も考えましたが、こうしました。*sensual politicspoliticsは政治と訳すと少し違う意味になると思いました。駆け引きくらいの感じかなと思います。*bleeding傷跡、血痕の比喩に合わせて素直に血が流れるとしましたが、ものすごく苦しいということです。*chasing shadowsピーターパンに合わせて影という言葉を残しました。存在しないものや実現不可能なことを求めることです。------------------------------------Vintage tee, brand new phoneHigh heels on cobblestonesWhen you are young, they assume you know nothingzoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-44432742296805201022020-08-31T21:00:00.007+09:002020-08-31T21:02:13.310+09:00【和訳】Zoe Wees - ControlEarly in the morning I still get a little bit nervousFighting my anxiety constantly I try to control it朝早く まだ少しだけ緊張する不安を振り払おうとしてるいつだって不安を制御しようとしてるEven when I know it’s been forever I can still feel the spinHurts when I remember and I never wanna feel it again前回は ずいぶん昔のことだと分かっているのに まだあの混乱を覚えてるの思い出す度に苦しくて二度とあんな思いはしたくないDon’t know if you get it cause I can’t express how thankful I amThat you were zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-38347890130035100402020-07-08T21:00:00.000+09:002020-07-07T08:24:24.291+09:00【和訳】Hanson - Crazy BeautifulCrazy Beautiful
(アルバム"Underneath"より)
Liquid, melancholy dreams
Tell me what it means
'Cause you drive me crazy
Driftwood, won't you float me down your stream
Tell me what it means
優美で 物悲しい 夢
どういう意味なのか教えて
だって君に夢中だよ
流木よ
海流に巻き込んでくれないか
どういう意味なのか教えて
'Cause you drive me crazy
'Cause you're crazy beautiful
'Cause you're crazy beautiful
'Cause you're crazy beautiful
だって君に夢中だよ
だって君は
おかしいくらい綺麗だ
Don't gozoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-85380799546692703592020-07-07T21:00:00.003+09:002020-07-07T08:36:47.203+09:00【和訳】The Band Perry - Better Dig Two(アルバム"Pioneer"より)
*tie a knot = (結び目を作る=)結婚する
*I’ll go to heaven or I’ll go to hell
キリスト教では自殺は殺人と同じなので、自殺した人間は地獄に落ちると言われている。
I told you on the day we wed
I was gonna love you till I’s dead
Made you wait till our wedding night
That’s the first and the last time I wear white
結婚した日に言ったわよね
わたしは死ぬまであなたを愛するって
結婚式の晩まであなたを待たせたし
わたしが白いドレスを着るのは
あの日が最初で最後
So if the *ties that bind ever do come loose
Tie zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-30879735014469146412020-07-07T21:00:00.002+09:002020-07-07T08:31:54.390+09:00【和訳】The Band Perry - Gonna Be Ok(アルバム"Pioneer"より)
Hey yesterday is the day you died
Could it be you just stopped feeling alive?
Trouble's on your shoulders for so long
You'll be stronger when the moment's gone
ねえ 昨日はあなたが死んだ日
それって生きた心地を失っただけなんじゃない?
長い間 悩み事に苛まれてきたのね
だけどこの一瞬さえ過ぎれば
もっと強いあなたになれる
You're looking for a better day
The darkest hour finds the brightest grace
So today, I know you'll come to realize
Come to realize that
zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-18543057960084984412020-07-07T21:00:00.001+09:002020-07-07T08:21:22.618+09:00【和訳】McFly - Love Is On The RadioI was alone and my stomach was twisted
But I can get up now, the dark clouds have lifted
Back in the old life, before you existed
I couldn't see right, my windows were misted
一人ぼっちで 気持ちが捻くれてた
だけどもう起き上がれるよ
黒い雲は消えたから
君が存在する前の 昔の人生では
何もまともに見えてなかった
僕の窓は曇ってた
Said one word, made me feel much better
Starts with L and it's got four letters
たったひとつの単語を口にしただけで
ずいぶん調子が良くなった
Lから始まる4文字の単語
Things are looking zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-87309258967076497502020-07-07T21:00:00.000+09:002020-07-07T21:00:08.296+09:00【和訳】Carpenters - Only YesterdayAfter long enough of being alone
Everyone must face their share of loneliness
In my own time nobody knew
The pain I was goin' through
And waitin' was all my heart could do
十分に長い時を一人で過ごしたなら
誰だって必ず 孤独の分け前に直面する流れにあって
わたしの人生の話をすれば
わたしがどんな悲しみに苦しんでいたか
誰も知らずにいて
わたしの心にできたこと といえば
ただ待つことだった
Hope was all I had until you came
Maybe you can't see how much you mean to me
You were the dawn breaking the night
zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-71485705106474095462020-07-03T21:00:00.000+09:002020-07-03T21:00:02.505+09:00【和訳】Herman's Hermits - There's A Kind Of Hush (All Over The World)
There's a kind of hush All over the world tonightAll over the worldある種の特別な静寂が
世界中に溢れている 今夜
世界のそこかしこに
You can hear the sound of lovers in love
You know what I mean
それは恋に落ちた恋人たちの音
どういうことか分かるだろう?
Just the two of us and nobody else in sight There's nobody else And I'm feeling good just holding you tight
ただ二人きり
視界には他の誰もいない
他には誰もいなくて
ただ君を きつく抱きしめているだけで
良い気分でいられる
So listen zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-72415900074536431172020-05-23T00:06:00.000+09:002020-05-23T00:07:17.247+09:00【和訳】The Shirelles - Baby It's YouIt's not the way you smile that touched my heart
It's not the way you kiss that tears me apart
わたしの心の琴線に触れたのは
あなたの微笑み方じゃない
わたしの心を引き裂くのはあなたのキスの仕方じゃない
But how many many many nights roll by
I sit alone at home and cry over youなのに 幾夜も 幾夜も 幾夜も過ぎてもわたしは家で じっと一人あなたを思って泣いているのよ
What can I do
I can't help myself
'Cause baby it's you
Baby it's youどうすればいいのどうしようもないのだって ベイビー あなたなんだものベイビー あなたなのよ
You should zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-15757808544871708552019-02-13T21:00:00.000+09:002019-02-13T21:00:02.357+09:00【和訳】Mary Poppins Returns - The Place Where The Lost Things GoDo you ever lie awake at night
Just between the dark and the morning light
Searching for the things you used to know
Looking for the place where the lost things go
夜 眠れぬまま横になっているの?
暗闇と朝陽のちょうど狭間で
かつて知っていた物々を探して
失くし物の在り処を探しているの?
Do you ever dream or reminisce
Wondering where to find what you truly miss
Maybe all those things that you love so
Are waiting in the place where the lost things go
夢を見たり zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-79397905161021417372019-01-07T21:00:00.000+09:002019-01-07T21:00:03.643+09:00【和訳】The Beatles - P.S. I Love You(アルバム"Please Please Me"より)
As I write this letter
Send my love to you
Remember that I'll always
Be in love with you
僕がこの手紙を書いて
君に愛を送っているという時点で
忘れないでいておくれ
僕はいつだって君に恋しているよ
Treasure these few words till we're together
Keep all my love forever
P.S. I love you
You, you, you
この言葉数少ない思いを 大切に取っておいてほしい
二人一緒になれる時まで
僕の愛の全てを いつまでも
PS アイ・ラヴ・ユー
僕は君を愛してる
I'll be coming home again to you, love
And till the zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-66343730705456629822018-12-31T21:00:00.000+09:002018-12-31T21:00:02.932+09:00【和訳】Queen - You're My Best Friend(アルバム"A Night At The Opera"より)
Ooh, you make me live
Whatever this world can give to me
It's you, you're all I see
Ooh, you make me live now honey
Ooh, you make me live
ああ 君が僕を生かしてくれる
この世界が僕に何を与えてくれるとしても
大切なのは君だよ
僕に見えるのは君だけ
ああ 君が僕を生かしてくれるんだ ハニー
ああ 君が僕を生かしてくれる
You're the best friend
That I ever had
I've been with you such a long time
You're my sunshine
And I want you to know
That my feelings arezoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-6721633744098933582018-12-30T21:00:00.000+09:002018-12-30T21:00:01.045+09:00【和訳】Cheap Trick - I Want You To Want Me(アルバム”In Color”より)
I want you to want me
I need you to need me
I'd love you to love me
I'm begging you to beg me
I want you to want me
I need you to need me
I'd love you to love me
君に求められたい
君に必要とされたい
君に愛されたい
君にすがられたい
君に求められたい
君に必要とされたい
君に愛されたい
I'll shine up the old brown shoes
Put on a brand new shirt
I'll get home early from work
If you say that you love me
吐き古しの茶色い靴を磨いて
新品のシャツを羽織って
仕事が終わったら zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-62628467009386222882018-12-29T21:00:00.000+09:002018-12-29T21:00:04.738+09:00【和訳】Cheap Trick - I Can't Take It(アルバム"Next Position Please"より)
Well I saw you today and realized
How I missed my peace of mind
今日 君に会って気付いた
自分がどれ程 心の安らぎを求めていたか
I feel your breath in my ear
But late at night it's you I always think about
That little girl inside of you I once knew
I should have known better
君の吐息を 耳元に感じる
でも 夜遅く 僕が思いを馳せるのは
いつだって君のこと
かつて僕が知っていた あの
君の中に潜む 小さな女の子
もっとしっかり分かっておくべきだった
Still the smell of you was on my zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-49330111160536195672018-12-28T21:00:00.000+09:002018-12-29T10:01:36.529+09:00【和訳】The Shrells - Will You Love Me Tomorrow?Tonight you're mine completely
You give your love so sweetly
Tonight the light of love is in your eyes
But will you love me tomorrow?
今夜のあなたは完全に わたしのもの
あなたは快く 愛情を与えてくれる
今夜のあなたの目には 愛の光が宿っている
だけど 明日もわたしを愛してくれる?
Is this a lasting treasure
Or just a moment's pleasure?
Can I believe the magic of your sighs?
Will you still love me tomorrow?
これは長持ちする宝物かしら
それとも 一時の悦びに過ぎないのかしら
あなたのため息に潜む魔法を
信じてもいいのかしら
明日zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-84536123805585882322018-07-14T21:00:00.000+09:002018-07-14T21:00:15.215+09:00【和訳】George Ezra - Hold My Girl(アルバム"Staying At Tamara's"より)
I've been waiting for you
To come around and tell me the truth
'Bout everything that you're going through
My girl you got nothing to lose
君が気を変えて 真実を話してくれるのを
僕はずっと待っているんだ
どんなことがあったのか
ねえ 失うものなんか何もないよ
Cold nights
And the Sunday mornings
On your way and out of the grey
冷たい夜
そして日曜日の朝
灰色の世界から外へ出ていく
I've got time
I've got love
Got confidence, you'll rise above
Give me azoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-60083158907238062612018-07-13T21:00:00.000+09:002018-07-13T21:00:12.903+09:00【和訳】Sugarcoat - George Ezra(アルバム"Staying At Tamara's"より)
Once upon a time in South Africa
I turned to you under the bleeding moon
The ships were sailing in beneath the table top
It was three o'clock, the night was still
むかしむかし サウスアフリカで
赤い月の下 君の方へと振り向いた
テーブルの天板の下 二艘の船が入港してきた
あれは午前3時の 静かな夜の出来事だった
Yeah, we stayed at Joanna's for a night or two
Though she never really saw us
We were too consumed
We never really even got to zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-82767638910465140362018-04-29T21:00:00.000+09:002018-04-29T21:00:09.844+09:00【和訳】The Vamps - Hair Too Long(アルバム"Night & Day"より)
I'm just sick of staying up losing sleep, who gives a fuck?
Don't you? Don't you?
Lie in bed two times a night and miss looking into my eyes
Don't you? 'Cause I do
心配で眠れない自分にうんざりしてる
どうだっていいだろ?
そんなことない?君はそうじゃない?
一晩に二回 ベッドに横になり
僕の目を見つめることを恋しく思う
君はそんなことない?
僕はそうだよ
I don't wanna be this cold
Shivering to my bones
Someone reset my soul
And I don't wanna be locked out
I don'tzoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-39479776440905647302018-04-28T21:00:00.000+09:002018-04-28T21:00:28.368+09:00【和訳】Jesse McCartney - Better With YouI know it's ugly turning on the news
There's people fighting over point of view
Sometimes it's like there's nothing left to lose
And I don't know what to do
But I know it's better with you
ニュースをつけると 耳障りな声が聞こえる
人々が見解をめぐって言い争っている
時々 もう失うものなんか無いような気がして
どうしていいか分からなくなる
だけど 君と一緒の方がいいって分かってる
I was a wreck when you came along
When there was nothing left
You showed me the best
I'm still a mess but you zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-49312366017025389942018-04-21T21:00:00.000+09:002018-04-21T21:00:05.316+09:00【和訳】Simple Plan - PS I Hate You(アルバム"Taking One For The Team"より)
Dear Sophia
I think I'm better off without you
親愛なるソフィア
僕には君がいない方がいいみたい
Like a Polaroid picture
I can still see you in my mind
In your Def Leppard t-shirt
I said I was yours
You said you were mine
ポラロイド写真みたいに
今も心に浮かんでる
デフ・レパードのTシャツを着た君の姿
僕は君のものだと言ったね
君は僕のものだと言ったね
We started a fire
A fire like no one's ever seen before
There was something about you
There was zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-4162064779796097942018-04-20T21:00:00.000+09:002018-04-20T21:00:25.251+09:00【和訳】ABBA - Dum Dum Diddle(アルバム"Arrival"より)
I can hear how you work, practicing hard
Playing night and day
And it sounds better now
Yes, you improve every time you play
どれだけ頑張ってるか 知ってるわ
昼も夜も 一生懸命練習してる
音は前より良くなってる
そうね あなたは弾く度に上達してる
But it's bad
You're so sad
And you're only smiling
When you play your violin
でもまだ上手くない
落ち込んでしまうあなた
そしてあなたは
バイオリンを弾きながら
ただ微笑んでいるの
Dum-dum-diddle, to be your fiddle
To be so near you and not zoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1885413529423443023.post-43263398722844410072018-04-11T21:00:00.000+09:002018-04-11T21:00:04.369+09:00【和訳】George Ezra - Don't Matter Now(アルバム"Staying At Tamara's"より)
Sometimes you need to be alone
It don't matter now
Shut the door, unplug the phone
It don't matter now
Speak in a language they don't know
It don't matter now
どうしても一人になりたい時がある
もうどうだっていい
扉を閉めて 電話線を引き抜いて
もうどうだっていい
みんなが知らない言語で喋って
もうどうだっていい
Well I don't think about that stuff
No, I don't think about that stuff
It don't matter now
ああ 僕はもうそんなことは考えない
そんなことは考えないよ
もうどうだっていいzoehttp://www.blogger.com/profile/08544486056329598113noreply@blogger.com0