Let Me Out
Shaka Rock
JET
I don’t have all of your answers
I’m just taking my chances as I see them
Someone get me home
Everyday I feel a little more alone
I see the looks on their faces
I don’t feel the same
すべての問いに答えられるわけじゃない
目に付いたチャンスを手当たり次第に掴むだけ
誰か俺を連れ帰ってくれよ
毎日少しずつ孤独が増していく
人々の表情に目を向ける
俺はそんな気持ちにはなれない
And it’s getting old
Trying to do what I’ve been told
I see it all in front of me now
月日が積み重なっていく
教えられた通りに生きようとしてきた
けれど今、望むすべてが目の前にある
Let me out, let me out, let me out
I don’t have time for people dragging me down
俺を放してくれ
他人の意見に引きずり込まれている暇はない
Waiting on
Waiting on someone to feel the same
Waiting for someone who can talk straight
And it’s getting late
待ち続けている
同じ気持ちを知る誰かを待ち続けている
正直に話してくれる誰かを待っている
そうして徐々に終わりが近付いてくる
Someone get me home
Everyday I feel a little more alone
I gave you all I can
You say you will and then you won’t
I know everybody’s trying
They got problems of their own
誰か俺を連れ帰ってくれよ
日ごとに少しずつ増していく孤独
俺はお前にすべてを差し出した
お前は同じことをすると約束した
けれど約束は破られるだろう
分かっているよ、誰だってみんな
自分自身の問題を解決するだけで精一杯
But it’s getting old
Trying to do what I’ve been told
I see it all in front of me now
けれど月日が積み重なって
教わった通りに生きようと思っても
望んだすべては今、目の前にある
Let me out, let me out, let me out
I don’t have time for people dragging me down
Let me out, let me out
I won’t be the last one shouting
Let me out, let me out, let me out
I don’t have time for people dragging me down
俺を放してくれ
誰かの意見に引きずり込まれる暇はない
俺を放してくれ
孤独に叫び声をあげるだけではいられない
俺を放してくれ
誰かの意見に引きずり込まれる暇はない
I know you like I know myself
But there’s only so much that we can tell each other
So you say we can start again
But there’s so much I know that I’ve tried hard to forget
I see it all in front of me now
自分は自分を理解している
そう考えたいのは分かる
けれどお互いに伝え合いたいことはあまりに多すぎて
お前はもう一度始めようと言う
けれど俺はあまりに多くのことを必死に忘れようとしてきた
すべてが今、目の前に見えている
Let me out, let me out, let me out
I don’t have time for people dragging me down
Let me out, let me out
I won’t be the last one shouting
Let me out, let me out, let me out
I don’t have time for people dragging me down
俺を放してくれ
誰かの意見に引きずり込まれる暇はない
俺を放してくれ
孤独に叫び声をあげるだけではいられない
俺を放してくれ
誰かの意見に引きずり込まれる暇はない
0 件のコメント:
コメントを投稿