20131111

【和訳】Natasha Bedingfield - Neon Lights

(アルバム"Strip Me"より)



Everyday there’s a thousand things somehow pass us by
Gotta cut through the noises so you can know what love sounds like
I’m coming to tune your frequency to 106 point “me”
There’s no distraction
毎日 幾千もの物事が
目の前を通り過ぎていく
愛の音が聞こえるように
ノイズを除けてみよう
周波数を合わせてあげる
106.ME
もう惑わされない

Take a breath, take it in
Love has no expiration date
My heart will always beat for you at a constant rate
It will outlast everything you think is set in stone
And it goes on and on and on and on…
深呼吸して 受け取って
愛には賞味期限なんてない
わたしの心臓は あなたを思って
いつも同じビートを刻んでる
変わるはずないと思ってる どんなものより長持ちする
いつまでも いつまでも続いていく

Buzzing like neon lights, can you feel my love?
Loud and clear, pulls you near, can you feel my love?
ネオンライトみたいに
キラキラ飛び交う
わたしの愛を感じる?
大きくはっきりした音が
あなたを引き寄せる
わたしの愛を感じる?

We’ve got all the memories so much more we can see
Better than our first kiss, snow falling on Christmas
Like sleeping in on Sunday, laughter we never fake
Bob Marley in Summer, one love for each other
目に見えるものよりもたくさん
思い出を作ってきた
初めてのキスよりも素敵な
クリスマスに降る雪
寝坊する日曜日
思わず零れる笑い声
夏の日のボブ・マーリー
ひとつの愛を交わしながら

Fireflies, day and night, can you feel my love?
蛍みたい
昼も夜も
わたしの愛を感じる?

Everyone is looking for a special connection
But it’s like your compass pointing million directions
Do you need me to buy you a telescope so you can see
How good this could be
誰もが特別な繋がりを探してる
だけどそれって グルグル回るコンパスみたい
双眼鏡を買ってあげたら 分かってくれる?
すごく素敵なことかもしれない

Buzzing like neon lights, can you feel my love?
Loud and clear, pulls you near, can you feel my love?
ネオンライトみたいに
キラキラ飛び交う
わたしの愛を感じる?
大きくはっきりした音が
あなたを引き寄せる
わたしの愛を感じる?

We’ve got all the memories so much more we can see
Better than our first kiss, snow falling on Christmas
Like sleeping in on Sunday, laughter we never fake
Bob Marley in Summer, one love for each other
目に見えるものよりもたくさん
思い出を作ってきた
初めてのキスよりも素敵な
クリスマスに降る雪
寝坊する日曜日
思わず零れる笑い声
夏の日のボブ・マーリー
ひとつの愛を交わしながら

And I wait for you
As long as it takes
Until I get through and it hits you right in the face
Can you feel my love?
いつまででも待つから
好きなだけ時間をかけて
あなたに届くまで
目の前に差し出せるまで
わたしの愛を感じる?

Buzzing like neon lights, can you feel my love?
Loud and clear, pulls you near, can you feel my love?
ネオンライトみたいに
キラキラ飛び交う
わたしの愛を感じる?
大きくはっきりした音が
あなたを引き寄せる
わたしの愛を感じる?

We’ve got all the memories so much more we can see
Better than our first kiss, snow falling on Christmas
Like sleeping in on Sunday, laughter we never fake
Bob Marley in Summer, one love for each other
目に見えるものよりもたくさん
思い出を作ってきた
初めてのキスよりも素敵な
クリスマスに降る雪
寝坊する日曜日
思わず零れる笑い声
夏の日のボブ・マーリー
ひとつの愛を交わしながら

Fireflies, day and night, can you feel my love?
蛍みたい
昼も夜も
わたしの愛を感じる?

0 comments:

コメントを投稿