Pages - Menu

20160310

【和訳】Sundara Karma - A Young Understanding

Hold on tight
You've got a way to go
You're terrified by the open road
In a daze you've lost control
You find a gang
And it makes you feel better than the other girls
しっかり掴まって
君は先に進まなきゃいけない
オープンロードに怯えている
呆然として正気を失っている
非行集団と知り合ったからって
他の女の子たちよりも
良い女になった気でいる

And you pray they're just boys they're not villians
One's got religious tattoos, he'll be forgiven
そして君は 祈るように信じてる
あの子たちはただの男の子
あの子たちは悪党じゃない
神聖なタトゥーを彫った子がいる
彼は許される

Let go
There is nothing more to hide
Seeing life through closed eyes
It's just young understanding
どうにでもなれ
閉じた目で人生を見れば
隠すべきことは無くなる
そんな理解はあまりにも幼い

You know, that time is on your side
Seeing life through closed eyes
It's just a young understanding
いいかい 君には時が味方している
閉じた目で人生を見ようなんて
そんな理解はあまりにも幼い

Cruising round, in a friend's new car
You've always known that they won't get you far
Found yourself on a downward slope
It's ok cause it makes you feel better than the other girls
友達の新車でドライブする
そんなことをしたって遠くへは行けないと
ずっと前から分かってる
気付けば下向きのスロープにいて
それでもいいと思ってる
だって他の女の子たちよりも
良い女になった気がする

And you pray they're just boys they're not villians
One's got religious tattoos, he'll be forgiven
そして君は 祈るように信じてる
あの子たちはただの男の子
あの子たちは悪党じゃない
神聖なタトゥーを彫った子がいる
彼は許される

Let go
There is nothing more to hide
Seeing life through closed eyes
It's just young understanding
どうにでもなれ
閉じた目で人生を見れば
隠すべきことは無くなる
そんな理解はあまりにも幼い

You know, that time is on your side
Seeing life through closed eyes
It's just a young understanding
いいかい 君には時が味方している
閉じた目で人生を見ようなんて
そんな理解はあまりにも幼い

Torn apart, can't you see?
They left their hearts in the 70's
苦しいんだろう?
分からないのか?
あいつらは心を70年代に置き去りにした集団だ

Reach for a sign, reach for an understanding
標識に手を伸ばせ
理解に手を伸ばせ

Let go
There is nothing more to hide
Seeing life through closed eyes
It's just young understanding
どうにでもなれ
閉じた目で人生を見れば
隠すべきことは無くなる
そんな理解はあまりにも幼い

You know, that time is on your side
Seeing life through closed eyes
It's just a young understanding
いいかい 君には時が味方している
閉じた目で人生を見ようなんて
そんな理解はあまりにも幼い

Reach for a sign, reach for an understanding
標識に手を伸ばせ
理解に手を伸ばせ

0 件のコメント:

コメントを投稿