Pages - Menu

20200707

【和訳】Carpenters - Only Yesterday

After long enough of being alone
Everyone must face their share of loneliness
In my own time nobody knew
The pain I was goin' through
And waitin' was all my heart could do
十分に長い時を一人で過ごしたなら
誰だって必ず 孤独の分け前に直面する流れにあって
わたしの人生の話をすれば
わたしがどんな悲しみに苦しんでいたか
誰も知らずにいて
わたしの心にできたこと といえば
ただ待つことだった

Hope was all I had until you came
Maybe you can't see how much you mean to me
You were the dawn breaking the night
The promise of morning light
Filling the world surrounding me
When I hold you
あなたが現れるまでは
わたしには希望しか持ち物がなかった
あなたがどんなに大切かなんて
きっとあなたには分からないと思う
あなたは闇夜に訪れた夜明けだった
わたしを取り囲む世界を
朝日が満たす気配がした
あなたを抱きしめると

Baby, baby, feels like maybe, things will be all right
Baby, baby, your love's made me
ベイビー・ベイビー
もしかしたら きっと
良いように向くのかもしれない
ベイビー・ベイビー
あなたの愛が

Free as a song, singin' forever
わたしを歌のように自由にしてくれた
永遠に歌い続けられる歌のように

Only yesterday when I was sad and I was lonely
You showed me the way to leave the past and all its tears behind me
Tomorrow maybe even brighter than today
Since I threw my sadness away
Only yesterday
悲しくて寂しかったのは つい昨日のこと
過去や 過去に流した涙を
後ろに捨て去る術を あなたが示してくれた
明日はもしかしたら
今日よりずっと輝く日になる
だってわたしは 悲しみを放り捨てたの
あれはつい昨日のこと

I have found my home here in your arms
Nowhere else on earth I'd really rather be
Life waits for us, share it with me
The best is about to be
So much is left for us to see
When I hold you
わたしは ここに あなたの腕の中に
居心地の良さを感じていて
他にはどこにも居場所はない
人生がわたしたちを待っている
わたしと分かち合ってくれる?
最高の何かが 現実になろうとしている
二人でたくさんのことを確かめなくちゃ
あなたを抱きしめると

Baby, baby, feels like maybe, things will be all right
Baby, baby, your love's made me
ベイビー・ベイビー
もしかしたら きっと
良いように向くのかもしれない
ベイビー・ベイビー
あなたの愛が

Free as a song, singin' forever
わたしを歌のように自由にしてくれた
永遠に歌い続けられる歌のように

Only yesterday when I was sad and I was lonely
You showed me the way to leave the past and all its tears behind me
Tomorrow maybe even brighter than today
Since I threw my sadness away
Only yesterday
悲しくて寂しかったのは つい昨日のこと
過去や 過去に流した涙を
後ろに捨て去る術を あなたが示してくれた
明日はもしかしたら
今日よりずっと輝く日になる
だってわたしは 悲しみを放り捨てたの
あれはつい昨日のこと

0 件のコメント:

コメントを投稿