Pages - Menu

20131111

【和訳】Franz Ferdinand - Ulysses

(アルバム"Tonight"より)





Well I sit and hear
Sentimental footsteps
Then a voice says
Hi, so?
So what you got?
What you got this time?
Come on let’s get high o
Come on Lexx o
What you get next o
Walked 25 miles o
I’m bored, I’m bored
Come on let’s get high
座りこんだ僕の耳に
感傷的な足音が聞こえる
そして声が言う
やあ、それで?
何があった?
今度は何があった?
おいでよ、楽しもうよ
おいでよ、レックス、次はどうする?
��5マイルも歩き続けて
退屈なんだ、退屈なんだよ
ねえ、ハイになろうよ

Come on let’s get high
ハイになろうよ

I found a new way
I found a new way
Come on don’t amuse me
I don’t need your sympathy
新しい道を見つけた
新しい道を見つけた
やめてくれ、笑わせるなよ
君の同情なんか要らない

La, la la la la
Ulysses
I’ll find a new way
I’ll find a new way baby
ユリシーズ
そしてまた新しい道を見つける
僕は新しい道を見つけるんだ、ベイビー

Am I Ulysses? Am I Ulysses?
No but you are now boy
So sinister, so sinister
But last night was WILD
僕はユリシーズ?僕はユリシーズだろうか?
いいや、でも今の君は
とても邪悪だ、とても邪悪だ
でも昨晩は素晴らしかったよ

What’s the matter there?
Feeling kind of anxious?
That hot blood got cold?
Well everyone everybody knows it
Yeah everyone everybody knows it
Everybody knows it
いけないことかい?
何となく不安になることが?
煮えたぎる血潮は冷めてしまったかい?
みんな知っているよ
誰でも知っているよ

La, la la la la
Ulysses
I’ll find a new way
I’ll find a new way baby
ユリシーズ
そしてまた新しい道を見つける
僕は新しい道を見つけるんだ、ベイビー

Then suddenly you know
You’re never going home
You never, you never
You never, you never
You never, you never
You’re never going home
そしてふと、君は気が付くのさ
もう帰ることはできない
君は二度と、二度と
家には帰れない

Not Ulysses baby no
You’re not Ulysses
ユリシーズじゃない、違う
君はユリシーズじゃない

0 件のコメント:

コメントを投稿