Leave My Side
Money and Celebrity
The Subways
Climb into the recess of your heart
And you find me waiting there
And if you just ask me to go, I won’t
心の奥底に潜り込んでごらん
僕はそこで待っているんだよ
出て行けって言われたって、出て行くもんか
Days so full of laughter and debate
So full of joy cos you were there
And if you just ask me to go, I won’t
笑い声と話し声でいっぱいだった日々
喜びがいっぱいだったのは、君がそこにいたから
出て行けって言われたって、出て行くもんか
Tell me, tell me
Are you gonna change your mind
Tell me, tell me
Are you gonna leave my side tonight
心変わりしてしまうつもりなの?
今夜、僕のそばを離れるつもりなの?
Time I know I wasted all your time
But I would never do you wrong
And if you’re asking me to go, I won’t
そうだね、僕は君にとって時間のムダだったのかもね
だけど、君をないがしろにしたことはなかった
出て行けって言われても、出て行かないよ
Years that we could stretch for evermore
And I was singing your favourite songs
I know exactly how they go, oh no
年月を永遠に引き伸ばすことができたかもしれない
君のお気に入りの歌ばかり歌って過ごした日々を
こんな風に失ってしまうんだね
Tell me, tell me
Are you gonna change your mind
Tell me, tell me
Are you gonna leave my side tonight
心変わりしてしまうつもりなの?
今夜、僕のそばを離れるつもりなの?
I can’t breath no if you leave
Don’t say good bye
Tell me, tell me
Are you gonna leave my side tonight
君がいなくなったら、僕は息ができない
さよならなんて言わないで
今夜、僕のそばを離れるつもりなの?
You don’t care for me at all
Cos I’m waiting for your call
I’m not really worth your time
Well that’s what you said
僕のことなんか、どうでもいいんだね
だって、どれだけ待っても電話をくれない
僕に付き合うなんて、時間の無駄なんだね
あれは本気の言葉だったんだね
Tell me, tell me
Are you gonna change your mind
Tell me, tell me
Are you gonna leave my side tonight
心変わりしてしまうつもりなの?
今夜、僕のそばを離れるつもりなの?
記事の転載はご遠慮ください。
20131111
【和訳】The Subways - Leave My Side
Posted on 11.11.13 by zoe
| No comments
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 comments:
コメントを投稿