Blow It Up
What Did You Expect from Vaccines?
ジャスティンによる解説
http://craveonline.com/music/articles/168591-advance-vaccines-full-album-stream
“This is about getting fed up with a friend with a big ego. It’s request to give it up”
��うぬぼれ屋な友達にうんざりしてるっていう曲。いい加減にしろよっていうメッセージ)
*trip over = 浮かれる、薬物でハイになる
Ok, I could live without it
Were you ever my age? No, I doubt it
A native American feather
The Generals look better in leather
いいか、僕はそんなものなくても生きていける
僕と同世代みたいな態度だけど、そんなはずない
ネイティヴ・アメリカンの羽飾り
大将たるもの、レザーを着ていなくては…
Blow, blow, blow it up
痛い目を見ればいいさ
*Tripping out is fun on the weekend
But you don’t feel as young with a girlfriend
I’m bored trying to deal with your ego
Play it like that and it will through
週末に浮かれるのは楽しいけど
若い恋人と同じ若さは手に入らない
お前のうぬぼれに付き合うなんて、もうたくさんだ
そのままじゃいつか、みんなに見放されるよ
Blow, blow, blow it up
痛い目を見ればいいさ
記事の転載はご遠慮ください。
20131111
【和訳】The Vaccines - Blow It Up
Posted on 11.11.13 by zoe
| No comments
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 comments:
コメントを投稿