20140126

【和訳】Betty Who - High Society

Look it's almost morning
Baby turn your collar up
There ain't nobody dancing
Who looks better down and out on their luck
Run away to a little place with me
Where everybody thinks we're royalty
Think of how easy life could be
Eh eh
Run away to a place that isn't far
Forget the jet we'll take the car
It doesn't matter where we are
ほら 朝が近いわ
ベイビー 襟を直して
踊っていれば誰だって
落ち込んでたり ツイてなかったり
そんな風には見えないわ
一緒にある場所へ行きましょうよ
王族扱いしてもらえる場所に行けば
人生が気楽なものに思えるわ
行きましょう そう遠くない場所へ
飛行機はやめて 車にしましょう
ここがどこだろうと 関係ないわ
Won't you carry me away
After endless ballroom dreams
With you starting every day
We'll be high society
We'll drink Chardonnay through the day
Cause we say so
A silk lapel suits you well baby you know
With you each and every day
We'll be high society
連れ去ってくれない?
果てしないボールルームの夢の後
あなたと 毎日 始めたい
上流階級の二人になって
日がなシャルドネを飲むのよ
わたしたちの言うがまま
あなたには絹のラペルが似合うわ
あなたとなら 来る日も 毎日
上流階級の二人でいられる
You never sleep late on Sunday
Cause that's how it's done in Monaco
Except for when you came stateside
You never let me sleep late alone
Let's sneak into a country club and when
We can't get in slip them a ten
Isn't it fun to play pretend?
Eh eh
Find somebody else that we can blame
For all the things we do that cause us pain
Keep keeping on like life's a game
日曜日は夜更かししないでね
だってそれがモナコ流だもの
米国内に来た時は別だけどね
真夜中に一人寝なんて嫌よ
カントリークラブに忍び込みたい
もし入れてもらえなければ
10ドル札で交渉しましょう
気取るのって楽しいと思わない?
何かをやらかして痛い目を見ても
他人のせいにすればいい
人生はゲームだとでも言うように
傲慢な態度を取り続けるの
Won't you carry me away
After endless ballroom dreams
With you starting every day
We'll be high society
We'll drink Chardonnay through the day
Cause we say so
A silk lapel suits you well baby you know
With you each and every day
We'll be high society
連れ去ってくれない?
果てしないボールルームの夢の後
あなたと 毎日 始めたい
上流階級の二人になって
日がなシャルドネを飲むのよ
わたしたちの言うがまま
あなたには絹のラペルが似合うわ
あなたとなら 来る日も 毎日
上流階級の二人でいられる
There ain't nobody dancing
Who looks better down and out on their luck
It's in our blood
We're above the highest penthouse
Tell me the world is ours
We'll be high
踊っていれば誰だって
落ち込んでたり ツイてなかったり
そんな風には見えないものよ
そういう血が流れてるんだもの
超高層のペントハウスを下に見てる
世界は二人のものってことでしょ?
舞い上がりましょう
Won't you carry me away
After endless ballroom dreams
With you starting every day
We'll be high society
We'll drink Chardonnay through the day
Cause we say so
A silk lapel suits you well baby you know
With you each and every day
We'll be high society
連れ去ってくれない?
果てしないボールルームの夢の後
あなたと 毎日 始めたい
上流階級の二人になって
日がなシャルドネを飲むのよ
わたしたちの言うがまま
あなたには絹のラペルが似合うわ
あなたとなら 来る日も 毎日
上流階級の二人でいられる
Categories:

0 comments:

コメントを投稿