(アルバム"Chaos and the Calm"より)
Drifting apart
Getting hard to hold you
Days getting dark and the nights are growing cold
Are we burning out?
離ればなれになっていく
君を抱き締めるのが難しくなっていく
昼は暗さを増していく
夜は寒さを増していく
僕らは燃え尽きてしまうんだろうか?
Swept out of sight
Rolling up on an ocean
Let's cut all the ropes and get lost in the moment
If our hearts are alive
Maybe then we might
Send us back to the sun
視界から掃き出され
海へ追い立てられる
綱を断ち切って この一瞬に没頭しよう
僕らの心が生きていれば
もしかしたら もしかすると
太陽の下に戻れるかもしれない
Now I know, I know
We're losing light
Our love is dying
Out cold on the floor
Like a fallen star that shines no more
Take, take-a-me back to where we was before
When we were on fire, fire
そうだね 分かってる
僕らは光を失おうとしている
僕らの愛は死にかけている
床の上で冷たくなっている
まるで 二度と輝かない 墜ちた星のように
連れていって
僕らが元いた場所に 連れ戻してくれ
燃え上がっていた頃の二人に
Head down
Heading underground feeling wasted
Cold to the bone
So alone I can taste it
Let's light it up
姿勢を低くして
廃れた気分で地下へ向かう
骨の髄まで凍えてる
舌で味わえる程の とてつもない孤独
火を点けよう
Streets are alive now
And everything's bracing
You're on my mind
Running in my veins fueling the flame
Let's start it again
活気づいたストリート
何もかもが清々しい
心に君が浮かぶ
君が血管を駆け巡り 火に油を注ぐ
もう一度始めよう
Now I know, I know
We're losing light
Our love is dying
Out cold on the floor
Like a fallen star that shines no more
Take, take-a-me back to where we was before
When we were on fire, fire
そうだね 分かってる
僕らは光を失おうとしている
僕らの愛は死にかけている
床の上で冷たくなっている
まるで 二度と輝かない 墜ちた星のように
連れていって
僕らが元いた場所に 連れ戻してくれ
燃え上がっていた頃の二人に
Now don't tell me no
That we're burning down
言わないでくれよ
僕らは燃え付きるんだなんて
Now I know, I know
We're losing light
Our love is dying
Out cold on the floor
Like a fallen star that shines no more
Take, take-a-me back to where we was before
When we were on fire, fire
そうだね 分かってる
僕らは光を失おうとしている
僕らの愛は死にかけている
床の上で冷たくなっている
まるで 二度と輝かない 墜ちた星のように
連れていって
僕らが元いた場所に 連れ戻してくれ
燃え上がっていた頃の二人に
記事の転載はご遠慮ください。
20150722
【和訳】James Bay - When We Were On Fire
Posted on 22.7.15 by zoe
| No comments
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 comments:
コメントを投稿