20131111

【和訳】Natasha Bedingfield - How Do You Do

(アルバム"N.B."より)

If it’s weird for girls to give guys flowers
Then maybe that’s the reason to
You’re not climbing up my ivory tower
So I’m coming down for you
女が男に花を贈るのがおかしいっていうなら
きっとそれが理由でしょうね
あなたはわたしの蔦の塔に登ってきてくれない
だったらわたしがあなたのところへ降りていく

Is it wrong to write our names in love hearts
In the dust that’s on the car you drive
Dropping hints can only gets you so far
When you don’t know I’m alive
あなたの車に積もった埃に
名前を書いて 愛のハートで囲んじゃいけない?
ヒントをあげるだけじゃ
あなたはどんどん離れていく
あなたはわたしが生きてるってことすら知らない

Is it wrong to be the instigator?
Is it bad to be the move maker?
Guess I gotta be the first to say
侵入者になっちゃいけない?
行動を起こしちゃいけない?
わたしの方から言うべきじゃないかしら

How do you do
If you won’t say it, I would
How do you do
I’m really pleased to meet you
How do you do
Gotta say it how I feel it
Say it, or I will
こんにちは
あなたが言わないならわたしが言う
こんにちは
あなたに会えてすごく嬉しい
こんにちは
気持ちを伝えなくちゃ
言ってくれないなら わたしが言う

When you’re hanging at the point of stalemate
It’s not the time to bite your tongue
So at the risk of looking really stupid
I’m gonna take the plunge
手詰まりに陥って 先が見えなくても
本音を押し戻す時じゃない
マヌケに見えるのも覚悟して
飛び込んでみる

It’s not good enough to just sit around drinking tea
Touching only on weather exchanging pleasantries
I’ve been too reserved too circumspect
Sick of crossing wires now I wanna connect
じっと座ってお茶を飲むだけじゃ満足できない
天気の話題で愛想だけの会話
大事にされすぎてる
慎重に扱われすぎてる
網を張るだけなんてもう嫌
あなたを捕まえたいの

Is it wrong to be the instigator?
Is it bad to be the move maker?
Guess I gotta be the first to say
侵入者になっちゃいけない?
行動を起こしちゃいけない?
わたしの方から言うべきじゃないかしら

How do you do
If you won’t say it, I would
How do you do
I’m really pleased to meet you
How do you do
Gotta say it how I feel it
Say it, or I will
こんにちは
あなたが言わないならわたしが言う
こんにちは
あなたに会えてすごく嬉しい
こんにちは
気持ちを伝えなくちゃ
言ってくれないなら わたしが言う

0 comments:

コメントを投稿