Oh here we are again
Let me be your closest friend
I’ve got nothing left to say
And if foot in door
Let me see it more and more
We’ll get it back some other way
進歩のない俺たち
君の一番の親友にしてよ
他に言えることはない
片足を許してくれたなら
ドアを破らせて、もっと見せて
いつか代わりになるものを見つけよう
You’ve got me on the pavement, oh no
You’re in need of saving, oh no
Mean it like you say it, oh no
Mean it all the same
君は俺を締め出している、でも
君は救いを求めている、でも
君は本気で言ったね
特別なんかじゃないと
Walk up to the ledge
Let me see you over edge
I wanna be with something brave
And in all and all
Let me see you lose control
We can get it back some other day
岸壁を昇って
崖から君を見下ろす
勇気をくれるものがあるなら
全部ほしい、全部掴みたい
理性のない君を見せてよ
いつか一緒に取り戻せばいい
And if we’re here come tomorrow
We’ll get past these fears
Just hold tight my dear…
このまま一緒に
じきに明日がやってきて
恐れを振り払えるはずだ
だから強く抱きしめておくれよ
You’ve got me on the pavement, oh no
You’re in need of saving, oh no
Mean it like you say it, oh no
Mean it all the same
君は俺を締め出している、でも
君は救いを求めている、でも
君は本気で言ったね
特別なんかじゃないと
記事の転載はご遠慮ください。
20131111
pavement
Posted on 11.11.13 by zoe
| No comments
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 comments:
コメントを投稿