20151208

【和訳】Jess Glynne - Gave Me Something

(アルバム"I Cry When I Laugh"より)



I spent my weeks running wild
And now my days they have changed
I never thought I'd be
The girl that walked away
好き放題に数週間を過ごして
今 わたしの日々は変化を遂げた
まさか自分が
何かを捨てた女の子になるなんて

I found my one true love
In me you found it too
A path that ran to me and didn't make it hard to choose
わたしだけの 唯一で真実の愛を見つけた
あなたもわたしの中に それを見つけてくれた
道は向こうからわたしの方に駆け寄ってきた
選ぶのは難しくなかった

Cos you found me hiding
With my heart hanging on the wall
You took a chance on me and
Didn't think that I would fall
だってあなたが
壁にかけておいたわたしの心を頼りに
隠れていたわたしを見つけてくれた
あなたはわたしに賭けてくれた
わたしが落ちることを期待せずに

You gave me hope and you let me know that oh
If I give it time it will all be mine and oh
You gave me something that I didn't have before
So I'ma give you something
To stop you saying more
You gave me something
I didn’t have before
And I'ma give you something
To stop you saying more
あなたはわたしに希望をくれた
あなたはわたしに分からせてくれた
時間をかければ 全てが手に入るということ
あなたはわたしに 初めて手にするものをくれた
だからあなたにお返しするね
これ以上 話を続けなくてもいい理由
あなたはわたしに 初めて手にするものをくれた
だからあなたにお返しするね
これ以上 話さなくてもいい理由

Amber’s all I ever saw
Like my life was on hold
I never thought I’d see
The day the light change green
黄色信号しか見たことがなくて
人生に歯止めをかけられた気分だった
思いもしなかった
信号が青に変わるのを見る日が来るなんて

I’m holding onto gold
It’s me that you did trust
And nobody’s stone is carved
Who knows if this will last
黄金を抱きしめている
このわたしを あなたは信じてくれる
人間の未来に絶対はない
いつまで続くかは誰にも分からない

Cos you found me hiding
With my heart hanging on the wall
You took a chance on me and
Didn't think that I would fall
だってあなたが
壁にかけておいたわたしの心を頼りに
隠れていたわたしを見つけてくれた
あなたはわたしに賭けてくれた
わたしが落ちることを期待せずに

You gave me hope and you let me know that oh
If I give it time it will all be mine and oh
You gave me something that I didn't have before
So I'ma give you something
To stop you saying more
You gave me something
I didn’t have before
And I'ma give you something
To stop you saying more
あなたはわたしに希望をくれた
あなたはわたしに分からせてくれた
時間をかければ 全てが手に入るということ
あなたはわたしに 初めて手にするものをくれた
だからあなたにお返しするね
これ以上 話を続けなくてもいい理由
あなたはわたしに 初めて手にするものをくれた
だからあなたにお返しするね
これ以上 話さなくてもいい理由

Running now, I’m running now
I’m running all the way
走ろう
さあ 走ろう
行き着くところまで走ろう

You gave me hope and you let me know that oh
If I give it time it will all be mine and oh
You gave me something that I didn't have before
So I'ma give you something
To stop you saying more
You gave me something
I didn’t have before
And I'ma give you something
To stop you saying more
あなたはわたしに希望をくれた
あなたはわたしに分からせてくれた
時間をかければ 全てが手に入るということ
あなたはわたしに 初めて手にするものをくれた
だからあなたにお返しするね
これ以上 話を続けなくてもいい理由
あなたはわたしに 初めて手にするものをくれた
だからあなたにお返しするね
これ以上 話さなくてもいい理由
Categories:

0 comments:

コメントを投稿