ラベル Sarah McLachlan の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル Sarah McLachlan の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

20140217

【和訳】Sarah McLachlan - Sweet Surrender

(アルバム"Surfacing"より)



It doesn't mean much
It doesn't mean anything at all
The life I've left behind me is a cold room
大した意味はない
全く価値はない
過去に捨てた人生は
凍えた部屋

I've crossed the last line
From where I can't return
Where every step I took in faith  betrayed me
And led me from my home
最後の一線を越えて
あの場所には もう戻れない
信じて踏み出した一歩は
いつもわたしを裏切り
安全な我が家から引き離した

And sweet
Sweet surrender
Is all that I have to give
そして ただ穏やかに
身を任せる
流されるままに

You take me in
No questions asked
You strip away the ugliness
That surrounds me
あなたがわたしを受け入れた
問答無用で
わたしを取り囲む醜悪を
引き裂いた

Are you an angel
Am I already that gone
I only hope
That I won't disappoint you
When I'm down here on my knees
あなたは天使?
こんなに心酔するなんて
あなたを失望させないように
それだけが 跪くわたしの
唯一の祈り

And sweet
Sweet surrender
Is all that I have to give
そして ただ穏やかに
身を任せる
流されるままに

And I don't understand
By the touch of your hand
I would be the one to fall
理解できない
あなたの温もりひとつで
落ちてしまいそうよ

I miss the little things
Oh I miss everything
些細な物事が恋しい
全てが恋しい

It doesn't mean much
It doesn't mean anything at all
The life I've left behind me is a cold room
大した意味はない
全く価値はない
過去に捨てた人生は
凍えた部屋

20131111

【和訳】Sarah McLachlan - I Will Remember You

(アルバム"Rarities, B-Sides and Other Stuff"より)



I will remember you
Will you remember me?
Don’t let life pass you by
Weep not for the memories
わたしはあなたを忘れない
わたしを忘れないでいてくれる?
人生を掴み損ねないで
思い出に浸って 泣いたりしないで

Remember the good times that we had?
I let them slip away from us
When things go bad
How clearly I first saw you smiling in the sun
Wanna feel your warmth upon me
I wanna be the one
楽しかった日々を 覚えている?
うまくいかなくなって
手放してしまったけれど
初めて会ったときのあなたは
日差しに輝いて にっこり笑ってた
あなたの温もりを肌に感じたい
あなたに愛されたい

I will remember you
Will you remember me?
Don’t let life pass you by
Weep not for the memories
わたしはあなたを忘れない
わたしを忘れないでいてくれる?
人生を掴み損ねないで
思い出に浸って 泣いたりしないで

I’m so tired but I can’t sleep
Standing on the edge of something much too deep
It’s funny how we feel so much
But we cannot say a word
We are screaming inside
But we can’t be heard
とても疲れているのに 眠れない
あまりに深い崖の淵に立ってる
おかしいわね
感情は有り余るほどなのに
何一つ言葉にできない
心の中で叫んでも
声は誰にも届かない

I’m so afraid to love you
But more afraid to lose
Clinging to a past that doesn’t let me choose
Once there was a darkness
Deep and endless night
You gave me everything you had
Oh you gave me light
あなたを愛するのは とても怖い
でもあなたを失うのは もっと怖い
選ぶ権利もない過去に
しがみついている
そこは暗闇だった
深く 終わりのない夜だった
あなたはすべてを差し出してくれた
あなたは光を与えてくれた

I will remember you
Will you remember me?
Don’t let life pass you by
Weep not for the memories
わたしはあなたを忘れない
わたしを忘れないでいてくれる?
人生を掴み損ねないで
思い出に浸って 泣いたりしないで