20131111

【和訳】Jesse McCartney - Just So You Know

(アルバム"Right Where You Want Me"より)



I shouldn’t love you but I want to
I just can’t turn away
I shouldn’t see you but I can’t move
I can’t look away
愛しちゃいけないのに
君を愛したい
背を向けられない
見ちゃいけないのに
動けない
目を逸らせない

And I don’t know how to be fine when I’m not
Cos I don’t know how to make the feeling stop
元気じゃないのに
どうすれば元気になれる?
だって気持ちの止め方が分からない

Just so you know
This feeling’s taking control of me
And I can’t help it
I won’t sit around
I can’t let him win now
Thought you should know
I’ve tried my best to let go of you
But I don’t want to
I just gotta say it all before I go
Just so you know
気付いてくれたらいいのに
感情に支配されて
どうしようもない
じっとしていられない
彼を勝たせるわけにはいかない
気付いてくれると思ってた
君を忘れようと 努力はしたけど
忘れたくないんだ
君から離れる前に
本当のことを伝えておきたい
気付いてくれたらいいのに

It’s getting hard be around you
There’s so much I can’t say
Do you want me to hide the feelings
And look the other way?
側にいるのが辛くなってきた
言えないことが多すぎて
本心は隠しておいてほしい?
他の誰かに目を向けてほしい?

And I don’t know how to be fine when I’m not
Cos I don’t know how to make the feeling stop
元気がないとき
元気になるにはどうすればいい?
どうすれば思いを止められる?

Just so you know
This feeling’s taking control of me
And I can’t help it
I won’t sit around
I can’t let him win now
Thought you should know
I’ve tried my best to let go of you
But I don’t want to
I just gotta say it all before I go
Just so you know
気付いてくれたらいいのに
感情に支配されて
どうしようもない
何もしないまま
彼を勝たせるわけにはいかない
気付いてくれると思ってた
君を忘れようと 努力はしたけど
忘れたくないんだ
君から離れる前に
本当のことを伝えておきたい
気付いてくれたらいいのに

This emptiness is killing me
And I’m wondering why I’ve waited so long
Looking back I realize it was always there
Just never spoken
I’m waiting here
Been waiting here
空しさにじわじわと追い詰められる
どうしてこんなに長く待ってしまったのかな?
振り返れば いつも思いは存在してた
ただ口にされなかっただけ
僕はここで待ってるよ
ずっとここで待ってたんだよ

Just so you know
This feeling’s taking control of me
And I can’t help it
I won’t sit around
I can’t let him win now
Thought you should know
I’ve tried my best to let go of you
But I don’t want to
I just gotta say it all before I go
Just so you know
気付いてくれたらいいのに
感情に支配されて
どうしようもない
何もしないまま
彼を勝たせるわけにはいかない
気付いてくれると思ってた
君を忘れようと 努力はしたけど
忘れたくないんだ
君から離れる前に
本当のことを伝えておきたい
気付いてくれたらいいのに

I shouldn’t love you but I want to
I just can’t turn away
I shouldn’t see you but I can’t move
I can’t look away
愛しちゃいけないのに
君を愛したい
背を向けられない
見ちゃいけないのに
動けない
目を逸らせない
Categories:

1 件のコメント:

  1. とても素敵な和訳をありがとうございます(*´ω`*)

    返信削除