20131111

【和訳】Keane - The Starting Line

The Starting Line
Strangeland
Keane



This town was a lovers stage, but now you can’t recognize
The street lights that are daggers to your eyes
この町はかつて 恋人たちの舞台だった
けれどもう 君には見えない
街灯は短剣のように君の目に突き刺さる

You can’t find your bearings
You’re slipping into the ground
This scene has no color and no sound
感覚を取り戻せない
君は地面に飲み込まれていく
色彩も音も失われた この場面

You still believe in me
After the things I’ve done
You fear for what we have become
あんなに酷いことをしたのに
それでも君は 僕を信じてる
僕らの今の姿を恐れてる

The ground is uneven
We stumble from day to day
Took shelter where it’s easy
I know your feet are like lead but you’ve gotta get on the way
地面は平らではないから
来る日も来る日もつまずいてしまう
適当なところで休憩を取った
君の脚は 葦のように か弱い
けれどまた歩き出さなきゃならない

Drag your heart up to the starting line
Forget the ghosts that make you old before your time
It’s too easy to get left behind
I know you’ve been kicked around
But tie up your thoughts and lay them down on me
心を引きずって行くんだ
スタートラインまで
年取る前に衰えを感じさせるような亡霊のことなんて
忘れてしまえ
見捨てられるだけなんて 簡単すぎる
散々痛めつけられて来たんだよね
それでも 思い丈を紐でくくって
僕の前に広げて見せて

Each heart is a paper kite blown around by the breeze
But love won’t rest till it brings you to your knees
心はどれも 紙の凧
そよ風に吹かれ宙を舞う
けれど愛は立ち止まらない
君の足元へ届ける役目を果たすまで

Some find it easy
Some will never even know
You think you’ve done your journey
Then you stumble and burn but there’s such a long way to go
簡単に見つける人もいれば
存在すら知らず死ぬ人もいる
旅は終わったと思えば
すぐにまたつまずいて 傷が増える
でもまだまだ 先は長いよ

Drag your heart up to the starting line
Forget the ghosts that make you old before your time
It’s too easy to get left behind
I know you’ve been kicked around
You wanna be lost and not be found
Let’s take the back way into town
And drink to the bad times, lay them down on me
心を引きずって行くんだ
スタートラインまで
年取る前に衰えを感じさせるような亡霊のことなんて
忘れてしまえ
見捨てられるだけなんて 簡単すぎる
散々痛めつけられて来たんだよね
見失われたまま
二度と見つかりたくないと思ってるんだね
町への帰り道を探そう
苦い経験に乾杯しよう
僕を捌け口にして

Girl I still believe in you
You’re too good to fall so low
We’re gonna find a better life I know
Things will be clearer
And soon as we make a start
We’ll be that much nearer
We’re too old to just stand here waiting to break apart
それでも君を信じるよ
君みたいに素敵な人が
落ちぶれるはずがない
もっと良い人生を見つけよう
きっと
物事がよく見えるようになる
スタートを切ればすぐに
ぐんと近づけるはず
ばらばらに砕けてしまうまで
ここでぼんやりつっ立ってるほど
僕らは若くはないから

Drag your heart up to the starting line
Forget the ghosts that make you old before your time
It’s too easy to get left behind
I know you’ve been kicked around
But tie up your thoughts and lay them down on me
心を引きずって行くんだ
スタートラインまで
年取る前に衰えを感じさせるような亡霊のことなんて
忘れてしまえ
見捨てられるだけなんて 簡単すぎる
散々痛めつけられて来たんだよね
それでも 思い丈を紐でくくって
僕の前に広げて見せて
Categories:

0 comments:

コメントを投稿