20131111

【和訳】West Side Story - Something's Coming

(ミュージカル「ウェストサイド物語」より)

Could be!
Who knows?
There's something due any day;
I will know right away
Soon as it shows
It may come cannonballing down through the sky,
Gleam in its eye,
Bright as a rose!
もしかしたら!
でも本当に?
どんな日でも可能性はある
すぐに分かるさ
事が起こり次第すぐに
空からすごい勢いで落ちてくるのかも
バラの花みたいに
目をキラキラと輝かせて

Who knows?
It's only just out of reach
Down the block, on a beach
Under a tree
I got a feeling there's a miracle due
Gonna come true
Coming to me!
どうだろう?
まだ手に届かない場所にあるだけ
一ブロック先とか
ビーチとか
木の下とか
とにかく今日がその日だって
予感がしてる
奇跡が現実になる
奇跡が訪れる!

Could it be? Yes, it could
Something's coming, something good
If I can wait!
Something's coming, I don't know what it is
But it is
Gonna be great!
もしかしたら
そうさ もしかしたら
何かが起こるかも
すてきなことが起こるかも
待ちきれないよ!
何かが起こるかも
何かは分からないけど
でもとにかく
素晴らしい出来事が起こるんだ

With a click, with a shock
Phone'll jingle, door'll knock
Open the latch!
Something's coming, don't know when, but it's soon;
Catch the moon
One-handed catch!
指を鳴らした一瞬で
大いなる驚きと共に
電話が鳴ったら
ノックが聞こえたら
掛け金を外す!
何かが起こりそう
いつかは分からないけど
とにかくもうすぐ
月を掴まえるんだ
片手でひょいっと!

Around the corner
Or whistling down the river
Come on, deliver
To me!
Will it be? Yes, it will
Maybe just by holding still
It'll be there!
もうそこの角まで来てるのかも
川を流れてるのかも
急いで 届けて
僕の元へ!
ありえるかな?
もちろん ありえるさ!
ただもったいぶってるだけで
目と鼻の先まで来てるんだよ!

Come on, something, come on in, don't be shy
Meet a guy
Pull up a chair!
The air is humming
And something great is coming!
Who knows?
It's only just out of reach
Down the block, on a beach
Maybe tonight
さあさあ 何かな
どうぞ入って 恥ずかしがらずに
男に会って いすを寄せる!
陽気な空気
何かが起こりそう!
どうだろう?
まだ手に届かないところにあるだけさ
1ブロック先なのか
ビーチなのか
でも今夜きっと…

0 comments:

コメントを投稿