(アルバム"The 1975"より)
With a face from a movie scene
Or magazine, you know what I mean
She's definitely got the style on you
She's definitely got the style on you
映画から出てきたみたいな
雑誌から出てきたみたいな
分かるだろ?
そんな感じの子
連れてるだけで自分までシャレて見えちゃうような女の子
She's got two-tone everything
Moving but she just can't move
She's got two phones, everything, you
Moving but she just can't move
あの子はツートーン
何もかも動いてる
でもあの子だけは動けない
あの子は携帯を2台持ってる
すべてを持ってる
君が動いても
あの子は動けない
Because "she's way out"
I've never seen her dance moves - dancing like "she way out"
"She way out"
I've never seen her talk but I'm telling you "she way out"
だってあの子は「高嶺の花」
踊ってるとこは見たことないけど
「高嶺の花」って感じで踊るんだろうな
話してるとこなんか見たことないけど
だけど間違いない
あの子は高嶺の花
She said "It's not about your body it's just social implications are
Brought upon by this party that we're sitting in"
And "I'd like to say you've changed but you're always the same
I've got a feeling that the marijuana's rotting your brain"
彼女はこう説明した
「あなたの身体が気に入らないってわけじゃないのよ
わたしたちが参加してるこの集まりって
社会的な意味をもたらすものなのよ」
「あなたは変わったわ
だけど本当のところは何も変わってないのよね
マリファナのせいで脳みそが腐っちゃったんじゃないかしら」
She's got two-tone everything - way too intelligent
Moving but she just can't move
She's got two phones, everything
Boyfriend
Telling him "Find me cause I'll never find you"
あの子はすべてがツートーン
頭が良すぎる
動こうとしたって動けない
あの子は携帯を2台持ってる
何でも持ってる
彼氏もいて
偉そうに言うんだ
「探しに来てよ
どこにいるのか分かんないから」
Because "she way out"
I've never seen her dance moves - dancing like "she way out"
"She way out"
I've never seen her talk but I'm telling you "she way out"
だってあの子は「高嶺の花」
踊ってるとこは見たことないけど
「高嶺の花」って感じで踊るんだろうな
話してるとこなんか見たことないけど
だけど間違いない
あの子は高嶺の花
The tension is overflowing with every *Benson
She's throwing on the floor and in my mouth
She said "I'd love you to stay but that's simply insane -
I've got a feeling that my friends are gonna kick in your brain"
Because...
フロアに向けて
俺の口の中に向けて
彼女がソソる態度を見せる度
胸がはち切れそうになる
彼女はこう言った
「引き留めたいけど
それって単純におかしな話じゃない?
友達みんなあなたをこき下ろすような気がするの」
"She way out"
I've never seen her dance moves - dancing like "she way out"
"She way out"
I've never seen her talk but I'm telling you "she way out"
だってあの子は「高嶺の花」
踊ってるとこは見たことないけど
「高嶺の花」って感じで踊るんだろうな
話してるとこなんか見たことないけど
だけど間違いない
あの子は高嶺の花
記事の転載はご遠慮ください。
20131111
【和訳】The 1975 - She Way Out
Posted on 11.11.13 by zoe
| No comments
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 comments:
コメントを投稿