20131203

【和訳】The Killers feat. Dawes - Christmas in L.A.

11月末にベスト盤を出してシングルも2枚出したのでどうなるかと思いましたが、今年もホリデーシングル発売です。
ビデオはオーウェン・ウィルソンが主演。歌詞に出てくるハリー・ディーン・スタントンも出演。
途中からアニメーションに切り替わるのが、せっかくオーウェンなのに勿体ないなーと思うんだけど…
アウトロの歌詞はwhite christmasからの引用。



「ハリー・ディーンさん、聞いてもいいですか?」
「何だい」
「成功の秘訣を聞かれたことは?」
「(笑)」
「俳優を志す者に どんな助言をしますか?」
「何もしないこと」
「何も?」
「何も」
「僕はこれまで何もしてこなかったし、それで何も得られなかったんです」
「順調ということだね」
「何もしないことにどんな意味があるんですか?」
「意味なんてないよ。何もないんだから。無に耐えるだけのこと」
「プレッシャーに負けそうで…」
「そんなもんだよね」

Woke up, the sun streaming in my room
Warm beach from palm December afternoon
You close your eyes
Another year blows by
Somewhere in the wind
Just another life
目を覚ます
部屋に射し込む陽光
ヤシの木が並ぶ暖かい砂浜
12月の午後
目を閉じる
また1年の歳月が 吹き抜ける
どこかで流れる風に運ばれ
違う人生が展開していく

My parents sent a Christmas card and then it’s true
We understand you’re staying
And we’re proud of you
There’s a well-rehearsed disinterest in the atmosphere
I don’t know if that’s what this time gave me
Or if it lead me here
両親からのクリスマスカード
きっと本心だろうね
―帰れないのは仕方ない
―あなたを誇りに思ってる
空気に感じる
よく慣れた無関心さ
今年はこうだ というだけなのか
それとも
これまでの積み重ねなのか

And I played so many parts
I don’t know which one’s really me
Don’t know if I can take
色々な役柄を演じてきた
どれが本当の自分なんだろう
自分に演じ切れるんだろうか

Another Christmas in L.A.
Another pitcher of Sangria
In an empty beach café
Another Christmas in L.A.
Hold me tighter Carmelita
I don’t know how long I can stay
今年もLAで過ごすクリスマス
空っぽのビーチのカフェで
サングリアのピッチャーを もう一杯
もっときつく抱きしめて カルメリータ
あとどれだけ持ちこたえられるだろう

Left a girl behind in my old man’s truck
Sometimes I wonder where she ended up
Maybe she got married, had a couple of kids
Who do you think you’re fooling man?
Of course she did
一人の女の子を
親父のトラックに置き去りにしてきた
時々 思う
あの子は今 どうしてるだろう
結婚して
子どもを何人か生んだかもしれない
何をバカなことを…
結婚したに決まってる

I’m walking in that tennis bar
Try and talk with Harry Dean
I don’t know if I can take
例のテニスバーに行って
ハリー・ディーンと話そう
あとどれだけ持ちこたえられるだろう

Another Christmas in L.A.
Another casting call on Thursday
For a job that doesn’t pay
Another Christmas in L.A.
Another burnout in a tank top
It seems your basket is the case
A fat protagonist in flip flops
With an extensive resume
From Echo Park to Catalina
今年もLAで過ごすクリスマス
木曜にはまた 新しい配役の連絡が来る
仕事は割りに合わない
今年もLAで過ごすクリスマス
タンクトップ姿の廃人がまた一人
サンダル履きの太った主人公
長ったらしい履歴書を手に
エコーパークからカンタリーナへ

Dreaming of a white Christmas
The one I used to know
Tree tops glisten, children listen
To sleigh bells in the snow
夢見るのは
かつて当たり前だった
ホワイトクリマス
木々は煌めき
子どもたちは耳を澄ませ
雪景色に響く鈴の音を聞く

Another Christmas in L.A...
今年もLAで過ごすクリスマス
Categories: ,

0 comments:

コメントを投稿