20150603

【和訳】Brian Wilson - One Kind of Love

(アルバム”No Pier Pressure”より)

*Cloud Nine
「至高の幸福」「意気揚々」という意味で使われる。そこから派生して浮遊都市の名前。
******

Just driftwood floating on the sea
Searching for the me and all that I have known to be
Thank God that you noticed me
And brought back harmony to this lonely soul
まるで海面を漂う流木のように
自分自身を探していた
知っていたはずの自分の在り方を
本当にありがたいと思う
君が僕に気付いてくれたこと
この孤独な魂に
ハーモニーを取り戻してくれたこと

Oh it's a revelation
I feel alive again
There are no limitations with love
ああ それは天啓
ようやくまた 生きている実感がある
愛に限界はない

The day you said that you'd be mine
I can see *Cloud Nine 'cos I was flying over it
I wasted so much time
Run in circles in my mind
I couldn't hear my heart calling out for you
君が僕のものになると言ってくれた あの日
クラウドナインも見渡せる気がした
だって僕はその遥か上を飛んでいた
堂々巡りの自問を続け
多くの時間をむだにした
君を呼ぶ自分の心の声が聞こえていなかった

There's only one kind of love
The kind that I've been dreaming of
Don't you know it's unconditional?
And when you hold love in your hand
Only then you'll understand
It's everything that you've been wishing for
たったひとつの形の愛がある
夢見続けてきた愛がある
それは無条件の愛なのだと 分かってくれるね?
その手に愛を抱いた時
ただその時にだけ 人は理解できる
それこそが望み続けたものなのだと

Sometimes from out of the blue
An angel comes to you
But you've got to have an open heart
I nearly failed the test of time
But now that you are mine
Girl I'm here to stay
時々 どこからともなく
天使が舞い降りてくる
でもそんな時には
心を開いておく必要がある
時間という試験で落第するところだった
でも君が僕のものになってくれたから
ねえ 僕はずっとここにいるよ

Oh it's a revelation
I feel alive again
There are no limitations with love
ああ それは天啓
ようやくまた 生きている実感がある
愛に限界はない

There's only one kind of love
The kind that I've been dreaming of
Don't you know it's unconditional?
And when you hold love in your hand
Only then you'll understand
It's everything that you've been wishing for
たったひとつの形の愛がある
夢見続けてきた愛がある
それは無条件の愛なのだと 分かってくれるね?
その手に愛を抱いた時
ただその時にだけ 人は理解できる
それこそが望み続けたものなのだと

0 comments:

コメントを投稿