20151125

【和訳】Jess Glynne - Bad Blood

(アルバム"I Cry When I Laugh"より)

Don’t stop me in my tracks
I’m onto something
Going full steam ahead
The meter’s running
Concentrating my moves
I’m on a mission to go
わたしを立ち止まらせないで
心当たりがあるような気がして
全速力で前進している
メーターが上昇する
自分の挙動に集中する
わたしは懸命に前に進んでいる

I see demons all around me
They not gonna snap, not gonna snap on me
Don’t stop me in my tracks
I’m onto something to go
悪魔に取り囲まれているのが分かる
でもわたしは絶対に弾き飛ばされない
わたしを立ち止まらせないで
行くべき場所がある気がするから

I got all I need
Could be, do I gotta bleed?
No bad blood, no bad blood
Just L-I-V-E your L-I-F-E
必要なものは全て揃っている
もしかして
血の滲むような思いが待っているの?
恨まないの 恨まないの
ただ生きるの
自分の人生を

Careless eyes
I go
I don’t care who is watching
Always speaking my mind
But I’m not preaching
In control
I’m not leaving proposition
うかつなまなざし
もういいわ
誰に見られていようと構わない
言う時には必ず はっきり言う
でも説教をするつもりはない
弁えている
本来の課題から目を逸らさない

I see demons all around me
They not gonna snap, not gonna snap on me
Don’t stop me in my tracks
I’m onto something to go
悪魔に取り囲まれているのが分かる
でもわたしは絶対に弾き飛ばされない
わたしを立ち止まらせないで
行くべき場所がある気がするから

I got all I need
Could be, do I gotta bleed?
No bad blood, no bad blood
Just L-I-V-E your L-I-F-E
必要なものは全て揃っている
もしかして
血の滲むような思いが待っているの?
恨まないの 恨まないの
ただ生きるの
自分の人生を

You cut me deep and yes I bleed
I’m not afraid, oh, I will heal
See there are things that you can change
And who you’re standing with can be replaced
あなたに深く切りつけられたら
当然 わたしは血を流す
でも怖くない
だって 怪我はいずれ治る
今あなたの隣に立っている人間は
いずれ別の誰かに代わるかもしれない

I got all I need
Could be, do I gotta bleed?
No bad blood, no bad blood
Just L-I-V-E your L-I-F-E
必要なものは全て揃っている
もしかして
血の滲むような思いが待っているの?
恨まないの 恨まないの
ただ生きるの
自分の人生を
Categories:

0 comments:

コメントを投稿