(アルバム"When The World Comes Down"より)
Hey you
So you never really found your way
Stay true
Did you ever make it through today
やあ 君
そうか 結局 抜け出せなかったんだね
正直になって
今日一日すら 乗り切れなかったんだろ?
That when I think about a day without it
Everyday's the same
You wish that you could find someone
But I'm the only one to blame
それなしの一日を想像してみる
きっと変化のない毎日になるだろう
君は別の誰かが見つかればと思ってる
でも責められるべき人間は 僕一人だけ
Can't you see
I beg and plead
Cause when your eyes light up the skies at night
I know you're gonna find your way back to me
分からないの?
僕は心から願っている
だって君のまなざしが夜空を照らす
それが根拠だ
君はそのうち 僕に続く帰り道を見つける
No don't
Don't you ever let a piece of me down
Cause time won't
Get back when I'm never around
(I swear I'll come around)
嫌だ やめてくれ
ほんの少しでも 僕を裏切らないでくれ
だって僕が傍にいなければ
過ぎた時間は返って来ない
(そうなれば僕も考えを変えるよ)
When we live between so many walls
That I can barely breathe
You say that you just want someone
But I'm the only one you need
何層もの壁に囲まれた暮らしは
僕にとっては息の詰まるもので
誰だっていいと君は言うけど
本当に必要なのは 僕一人だけなんだろ?
Can't you see
I Beg and plead
Cause when your eyes light up the skies at night
I know you're gonna find your way
分からないの?
僕は心から願っている
だって君のまなざしが夜空を照らす
それが根拠だ
君はそのうち 僕に続く帰り道を見つける
If it's me
That you don't need
When the lights go out tonight I know
You're never gonna find your way
もしも僕を
君が必要としてくれなければ
今夜 明かりが消えた時
僕は悟る
君は永遠に彷徨う道を選んだんだと
Soon when I get you I won't let you go
Oooh if I let you
You can take away all that I thought was wrong
And if you hear me there's not much to say
There's gotta be a better way
そのうちすぐに君を捕まえて
絶対に放さない
もしも君を逃すなんてことになったら
その時は
僕が間違ってると思った物事は全部
やっぱり正しかったと 勝ち誇ればいいさ
もしも僕の声が聞こえているなら
言いたいことはこれだけ
もっと良い道があるはずだよ
Can't you see
I Beg and plead
Cause when your eyes light up the skies at night
I know you're gonna find your way
分からないの?
僕は心から願っている
だって君のまなざしが夜空を照らす
それが根拠だ
君はそのうち 僕に続く帰り道を見つける
If it's me
That you don't need
When the lights go out tonight I know
You're never gonna find your way
もしも僕を
君が必要としてくれなければ
今夜 明かりが消えた時
僕は悟る
君は永遠に彷徨う道を選んだんだと
If you pace around the world 'til you're with me
And when your eyes light up the skies at night
I know you're gonna find your way back to me
君が僕に辿り着くまで 世界中を放浪するとして
君のまなざしが夜空を照らせば
それが証拠になる
君は僕に続く帰り道を見つけ出す
記事の転載はご遠慮ください。
20151117
【和訳】The All-American Rejects - Back To Me
Posted on 17.11.15 by zoe
| No comments
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 comments:
コメントを投稿