20151212

【和訳】The View - Same Jeans

(アルバム"Hats Off To The Buskers"より)



I've had the same jeans on for four days now
I'm gonna go to a disco in the middle of the town
Everybody's dressing up
I'm dressing down
同じジーンズを履き続けて 今日で四日目
街のど真ん中にあるディスコに出かけよう
みんなはドレスアップ
僕はドレスダウン

Life's one big circle
And it doesn't end
When it ends
Will you still be my friend?
いのちはひとつの大きな環
終わりは存在しない
終わりを迎えても
君は僕の友達のままでいてくれる

I'm not making a fool of myself
Oh tell me
I'm not making a fool of myself
僕は自分をジョークのネタにする気はない
ああ そうだろ?
僕は自分を笑いものにする気はない

So
When you look in the mirror
Reflecting back at you someone that you don't know
Oh That's just made your head spin around
So get yourself together
Get your feet back on the ground
だから
鏡を覗き込んで
そこに知らない誰かが映りこんで
自分を見つめ返していたら
頭がクラクラするよね
だから自分を見失わないで
地に足つけて生きていこう

I've had the same jeans on for four days now
I'm gonna go to a disco in the middle of the town
Everybody's dressing up
I'm dressing down
同じジーンズを履き続けて 今日で四日目
街のど真ん中にあるディスコに出かけよう
みんなはドレスアップ
僕はドレスダウン

I take my hats off to the busker man
When they drown all the sorrows singing songs
Now everything has worked out to plan
But believe me it started as long as it can
脱帽して 大道芸人に敬意を示す
彼らは歌で悲しみを紛らわせてくれる
さあ 全てが計画通りに進展した
でもね 嘘みたいな話だけど 信じてほしい
進展はいつまで経っても ふりだしのまま

So
When you look in the mirror
Reflecting back at you someone that you don't know
Oh That's just made your head spin around
So get yourself together
Get your feet back on the ground
だから
鏡を覗き込んで
そこに知らない誰かが映りこんで
自分を見つめ返していたら
頭がクラクラするよね
だから自分を見失わないで
地に足つけて生きていこう

I've had the same jeans on for four days now
I'm gonna go to a disco in the middle of the town
Everybody's dressing up
I'm dressing down
同じジーンズを履き続けて 今日で四日目
街のど真ん中にあるディスコに出かけよう
みんなはドレスアップ
僕はドレスダウン

My minds not perfect but it's sincere
You'd be amazed at what you can achieve in a year
And you try so hard
But your hearts on a switch
And I know you try so hard
But your hearts on a switch
僕の考え方は 完璧じゃないけど誠実だ
一年で何を達成できるのか
気付けばその凄さに驚くだろう
だから必死に努力する
けれど心が切り替わる
たしかに必死に頑張っているのに
心のスイッチが入らない

So
When you look in the mirror
Reflecting back at you someone that you don't know
Oh That's just made your head spin around
So get yourself together
Get your feet back on the ground
だから
鏡を覗き込んで
そこに知らない誰かが映りこんで
自分を見つめ返していたら
頭がクラクラするよね
だから自分を見失わないで
地に足つけて生きていこう

Same Jeans on for four days now
Everybody's dressing up I'm dressing down
I'm not making a fool of myself
Now believe me lady I can't tell
同じジーンズを履き続けて 今日で四日目
誰もがドレスアップ
僕だけドレスダウン
僕は自分を笑いものにしたいわけじゃない
だから信じておくれよ
僕には分からないよ
Categories:

0 comments:

コメントを投稿