20131111

【和訳】We Are Scientists - Break It Up

(アルバム"Barbara"より)

Is everybody in?
People don’t fail me now
If no one wants to be up all night
What’s the point in even going out?
みんな中にいるの?
騙そうとしてもムダだよ
夜通し遊ぶ相手がいないなら
外に出たって意味がない

No I cannot keep it here
If you don’t want to stay
But it’s hard to believe
You could just walk away
And I know at some point that we’ll all have to leave
But we’d never go home
If you left it up to me
君がここにいたくないと思っているなら
引き止めたくない
だけど君がこんなに簡単に離れて行くなんて
とても信じられないよ
ある程度の所まで辿り着いたら
いつかは出て行かなきゃならない
だけどそうなっても 家には帰らないよ
君が全てを僕に委ねるつもりなら

I refuse to take this apart
I refuse to break it up
手放すなんてごめんだね
お開きなんてごめんだね

Call it consequence
Some kinda of comic crowd
Where every wrong will right itself
And once you’re gone you’ll want to
Come right back
成り行きと呼ぼうか
マンガの世界みたいに
間違いは正当化される
一度は離れてみたって
どうせそのうち
帰って来たくなるよ

So let’s not all do something we’re gonna regret
And just try to keep living the time we have left
No I don’t really care about how you’re
Leading my way?
Cause we’d never go home if you left it to me
いつか後悔するなら 最初からやらないで
残された時間を 精一杯に生きてみようよ
君が先導を取ろうと
僕には従う気がない
君が僕に決断を託すつもりなら
誰も家に帰さないよ

I refuse to take this apart
I refuse to break it up
手放すなんてごめんだね
お開きなんてごめんだね

This is conversation not worth having
It’s only more time we’re wasting
No matter what you say
No matter what you say
こんな会話に価値はない
どんどん時間をムダにするだけ
君が何て言おうと
時間がムダになるだけ

I refuse to take this apart
I refuse to break it up
手放すなんてごめんだね
お開きなんてごめんだね
Categories:

0 comments:

コメントを投稿