(アルバム"Jeniffer Paige"より)
I see ya blowing me a kiss
It doesn’t take a scientist
To understand what’s going on baby
If you see something in my eye
Let’s not over analyze
Don’t go too deep with it baby
わたしにキスを投げるあなたを見れば
科学者なんかいなくても
何が起きているかは分かる
わたしの目に何かが見えるなら
分析するのは止しましょう
深入りするのはよくないわ
Let it be what it’ll be
Don’t make a fuss and get crazy over you and me
Here what I’ll do, I play loose
Run like we have a day with destiny
成り行きに身を任せて
あなたとわたしの関係を
無用にかき乱すのはやめましょう
こうしてあげる、遊んであげる
ふたりの運命の一日みたいに、突き進むの
It’s just a little crush
Not like I faint every time you touch
It’s just a little thing
Not like everything I do is depend on you
これは一時だけの恋
あなたに触れるたび気絶するような恋じゃない
取るに足らない些細な思い出
わたしのすべてがあなたにかかっているわけじゃない
It’s raising my adrenaline
You’re banging on a hear of tin
Please don’t make too much of it baby
You say the word forevermore
That’s not what I’m looking for
All I can commit to is maybe
高まってゆくアドレナリン
あなたがブリキの心を叩き続ける
そんなに頑張らないで、ベイビー
あなたは「永遠より長く」なんて言うけど
わたしの望みはそれじゃない
わたしの答えは「もしかしたら」
Vanilla skies
White picket fences in your eyes
A vision of you and me
バニラ色の空
あなたの目に白い庭柵が見える
それはふたりの理想の未来
記事の転載はご遠慮ください。
20131111
【和訳】Jeniffer Paige - Crush
Posted on 11.11.13 by zoe
| No comments
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 comments:
コメントを投稿