20131111

【和訳】Jet - Goodbye Hollywood

Goodbye Hollywood
Shaka Rock
Jet



I’ve been swallowed up
Spat out and kicked around
You really know where you stand
When it all comes down
飲み込まれたかと思えば
吐き出されて、蹴散らされた
すべて崩れ落ちてしまったというのに
お前は自分の立場を本当によく分かっているらしいな

Tried to clean me out
While they cleared me out
Tried to take what they can
But it all comes round
つまはじきにされながら
自分を磨き上げようとしてきた
手当たり次第に手に入れようとした
けれどツケが回ってきたらしい

I never needed anyone
Until I crashed into the sun
誰かを必要としたことなどなかった
太陽に衝突してしまうまでは

So goodbye Hollywood
It just don’t suit me like it should
Now I found a place to call my own
さよなら、ハリウッド
思ったほど居心地のいい世界じゃなかった
ようやく自分のものと呼べる居場所を見つけたよ

Life can build you up
Just to knock you down
It takes a lot more than red
Yeah to paint this town
人生は人を舞い上がらせておいて
突然どん底に叩き落す
この街を染めあげるには
血の赤だけじゃ足りない

I never needed anyone
Until I crashed into the sun
誰かを必要としたことなどなかった
太陽に衝突してしまうまでは

So goodbye Hollywood
It just don’t suit me like it should
Now I found a place to call my own
さよなら、ハリウッド
思ったほど居心地のいい世界じゃなかった
ようやく自分のものと呼べる居場所を見つけたよ

I feel my time has come
I’m not the only one
Feel a time for a change
In a world come undone
You try to pull me in
I will push you out
Try to stop me now
I can scream and shout
追い風が吹き始めた
俺はひとりじゃない
変化の訪れを感じる
崩壊していく世界の中で
お前が俺を引き入れようとするなら
俺はお前を押し出す
俺を止めてみせろよ
肺の底から叫んでやる

So goodbye Hollywood
Its sweet success don’t taste that good
Now I’ve found a place to call my own
I’m coming home
さよなら、ハリウッド
甘美な成功の味も大したことはなかった
ようやく俺のものと呼べる居場所を見つけた
だから家に帰るよ

So goodbye Hollywood
I just don’t need you like they said I would
Now I found a place to call my own
I’m coming home
さよなら、ハリウッド
誰かが予想したほど、俺はお前を必要としていない
今は俺のものと呼べる居場所を知っている
だから家に帰るよ
Categories:

0 comments:

コメントを投稿