20141111

【和訳】Natasha Bedingfield - No Mozart

(アルバム"Strip Me"より)

Too many things go unsaid cause you think you can't say them right
Get them out in the open instead of all bottled up inside
Cause I don't mind if it comes out all emotional
And I don't mind as long as what you say is real
きちんと伝えられないと思って
多くの物事を口にせずに過ごしてしまう
心に留めておくんじゃなくて
大っぴらに見せてほしい
感情的な言葉ばかりになっても構わない
あなたが本心を打ち明けてくれる限り
わたしは何を言われても構わない

I know you're the kind of man who wants to show your best side
But we can't always be perfect, and that's alright
Don't over think it, you don't have to perform for me
You want to know how to touch me, well it's easy
あなたって人は
一番良い面だけを見せたがる男の人だけど
人は常に完璧でなんかいられない
それでいいのよ
考えすぎないで
わたしの前で自分を飾らなくていい
わたしを感動させる方法が知りたいの?
そんなの簡単よ

Oh, it's like playing the piano
I don't care if there's a few wrong notes
You don't have to be a Mozart, if you just play it from the heart
まるでピアノを弾くように
いくつか間違いがあっても構わない
モーツァルトになんかならなくていい
心を込めて弾いてくれるだけでいい

Oh oh
It's like playing the piano
Your fingers know just where to go
You don't have to be a Mozart, if you just play it from the heart
まるでピアノを弾くように
指の赴くままに鍵盤を押さえて
モーツァルトなんかにならなくてもいい
心を込めて弾いてくれるだけでいい

I know once something's been spoken aloud it can't be taken back
But don't be too proud, too proud to risk that
Between the tension the major and the minor chords
There's a magic we're waiting for, we're waiting for
ひと度 大声で口にされた言葉は
どうやっても取り戻せないけれど
危険を恐れるあまりに 頑なになり過ぎないで
マイナーとメジャーを往き来する緊張
待ち続けた魔法がそこにある

Oh, it's like playing the piano
I don't care if there's a few wrong notes
You don't have to be a Mozart, if you just play it from the heart
まるでピアノを弾くように
いくつか間違いがあっても構わない
モーツァルトになんかならなくていい
心を込めて弾いてくれるだけでいい

Oh oh
It's like playing the piano
Your fingers know just where to go
You don't have to be a Mozart, if you just play it from the heart
まるでピアノを弾くように
指の赴くままに鍵盤を押さえて
モーツァルトなんかにならなくてもいい
心を込めて弾いてくれるだけでいい

Oh, the way you're playing that piano
I got a Mozart of my own
The way you're running up and down those keys
Sounds like a symphony to me
あなたの奏でるピアノの音
わたしだけのモーツァルト
鍵盤を行ったり来たり
わたしにはシンフォニーに聞こえる

You wanna know how to touch me well it's easy
わたしを感動させたいなら
すごく簡単な方法を教えてあげる

Oh, it's like playing the piano
I don't care if there's a few wrong notes
You don't have to be a Mozart, if you just play it from the heart
まるでピアノを弾くように
いくつか間違いがあっても構わない
モーツァルトになんかならなくていい
心を込めて弾いてくれるだけでいい

Oh oh
It's like playing the piano
Your fingers know just where to go
You don't have to be a Mozart, if you just play it from the heart
まるでピアノを弾くように
指の赴くままに鍵盤を押さえて
モーツァルトなんかにならなくてもいい
心を込めて弾いてくれるだけでいい

0 comments:

コメントを投稿