20131111

【和訳】Paolo Nutini - Loving You

(アルバム"These Streets"より)



Back off loneliness and hello tenderness
I’ve been waited for your call so long
It must have been hard just to follow your soul
To stick to the road that your heart wants you to go
孤独にさよなら、優しさにこんにちは
君からの電話を長いこと待っていた
魂の赴くまま、心の導くまま進むのは
とても難しいことだっただろうね

And as you slide through the door
With the morals on your sleeves
I think it’s time for all those morals to leave
So let’s get down and freaky baby
Let’s get restless baby
Come on get crazy with me
倫理観をむき出しにしながら
君が扉をすり抜けて来た
でも倫理観なんてものは
捨ててしまえばいいよ
さあ飛び込んで、楽しくやろう
休むことなく
僕に夢中になって

Cos I said
When you’re loving me
I’m loving you
I love your prowess in the things that you do
And it’s your flawless soul
That bleeds my stone
And when you’re loving me
I’m living you
That’s what we’ve got it on and on
君が僕を愛しているとき
僕も君を愛しているよ
君の勇敢な姿勢を愛している
僕の石の心に血潮をもたらすのは
君の無垢で無欠な魂
君が僕を愛しているとき
僕も君を愛しているよ
そうやっていつまでも歩んでいこう

So many people think we’ve got it wrong
They all try to break us
But we won’t play along
So let’s get down and dirty baby
Let’s get restless baby
Come on crazy with me
どれほど多くの人々が僕らを間違っていると思っても
ふたりを引き裂こうとしても
僕らは相手にしない
さあ飛び込んで、いけないことがしたい
休むことなく
僕に夢中になって

Cos I said
When you’re loving me
I’m loving you
I love your prowess in the things that you do
And it’s your flawless soul
That bleeds my stone
And when you’re loving me
I’m living you
That’s what we’ve got it on and on
君が僕を愛しているとき
僕も君を愛しているよ
君の勇敢な姿勢を愛している
僕の石の心に血潮をもたらすのは
君の無垢で無欠な魂
君が僕を愛しているとき
僕も君を愛しているよ
そうやっていつまでも歩んでいこう

I was so stranded
I was lost and abandoned
And I needed another home
Then you flew into my arms
You just flew right into my arms
打ちひしがれていた
道に迷って、自暴自棄になって
どこかに落ち着ける場所がほしかった
そんなとき、君が舞い降りてきた
僕の腕の中に
君がまっすぐ僕の腕に飛び込んできた

When you’re loving me
I’m loving you
I love your prowess in the things that you do
And it’s your flawless soul
That bleeds my stone
And when you’re loving me
I’m living you
That’s what we’ve got it on and on
君が僕を愛しているとき
僕も君を愛しているよ
君の勇敢な姿勢を愛している
僕の石の心に血潮をもたらすのは
君の無垢で無欠な魂
君が僕を愛しているとき
僕も君を愛しているよ
そうやっていつまでも歩んでいこう
Categories:

0 comments:

コメントを投稿