20131111

【和訳】Spector - Friday Night, Don't Ever Let It End


Friday Night, Don’t Ever Let It End
Enjoy It, While It Lasts
Spector

The honeymoon was over
Before the wedding had begun
The Tropic of Capricorn
Left melting in the sun
結婚式も始まる前に
ハネームーンは終わってしまった
朝日に溶けて、滲んだ南回帰線

But what could be more beautiful
Than a weekend in the rain
The moment that you realize
That you’re on your own again
けれどこれほど美しいものはない
雨の週末
またひとりきりに戻ってしまった自分に
ふと気がつく瞬間が訪れる

Oh give it all up the sun has set
No one’s coming to rescue you
Oh give it all up the sun has set
You know that guy is wrong for you
諦めることだ、太陽は沈んでしまった
救いの手は訪れない
諦めることだ、太陽は沈んでしまった
彼とはうまく行かなかった
ただそれだけのこと

I thought it was the weekend
But where are my friends
It’s Friday night
Don’t ever, don’t ever let it end
週末のはずだろう?
友達はどこにいる?
金曜日の夜
どうか、どうか永遠に朝が来ませんように

I heard you got a new gang
I guess you’ve seen how it goes
And if the light outside can save me
I better keep the curtains closed
新しい仲間ができたそうだね
こうなるって分かっていたんだね
窓の外の光が僕への救いだとしても
カーテンは閉めたままにしておこう

That night we took the boat out
Still replaying in my mind
More to a memory
Something about a passage of time
あの晩、僕らは船を海に浮かべた
あの光景が今も頭の中で繰り返されている
それは思い出以上の
過ぎ行く時にまつわる何か

Oh give it all up the sun has set
No one’s coming to rescue you
Oh give it all up the sun has set
You know that girl is wrong for you
諦めることだ、太陽は沈んでしまった
救いの手は訪れない
諦めることだ、太陽は沈んでしまった
彼女とはうまく行かなかった
ただそれだけのこと

I thought it was the weekend
But where are my friends
It’s Friday night
Don’t ever, don’t ever let it end
週末のはずだろう?
友達はどこにいる?
金曜日の夜
どうか、どうか永遠に朝が来ませんように

This is not something that I do best
This is not a heart within my chest
This is not a subject I understand
This is not the evening we had planned
得意分野でもないし
これが本心というわけでもない
理解できるような事態でもなければ
ふたり思い描いた夕べでもない

But I know you now like I knew you then
This will all repeat itself again
This is not the end
This is not the end
それでも僕は今、君を知っているよ
かつて君を知っていたのと同じように
こんな気持ちは放っておいても
勝手に繰り返されてしまう
まだ終わらない
まだ終わらない

Friday night I don’t wanna wake up alive
金曜の夜
目が覚める前に死んでしまいたい
Categories:

0 comments:

コメントを投稿