20131224

【和訳】Owl City - Fireflies

(アルバム"Ocean Eyes"より)



物凄く今さらですが…
最近までまともに聴いたことなかったんですが、歌詞がすごく好きだなと思ったので訳してみました。

**訳注**
・you = 一般論としてのyouと解釈して訳しませんでした。
********

*You would not believe your eyes
If ten million fireflies
Lit up the world as I fell asleep
'Cause they'd fill the open air
And leave tear drops everywhere
*You'd think me rude
But I would just stand and stare
きっと目を疑うだろう
僕が眠りにつく傍らで
10000の蛍が世界を照らしてるとしたら
蛍が広い空間を満たし
あちこちに涙を残していくとしたら
失礼な奴だと思われるかも
だけど僕は立ち止まって
その光景を眺めていたい

I'd like to make myself believe
That planet Earth turns slowly
It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep
'Cause everything is never as it seems
地球はゆっくり回ってるって
本気で信じてみたい
眠ってるときに
起きていたいんだって言うのは
かなり難しい
だって何事も見た目通りには行かない

'Cause I'd get a thousand hugs
From ten thousand lightning bugs
As they tried to teach me how to dance
A foxtrot above my head
A sock hop beneath my bed
The disco ball is just hanging by a thread
10000匹の光る虫に
ダンスを教わりながら
1000回ハグしてもらいたい
頭の上ではフォックストロット
ベッドの下ではソック・ホップ
糸で吊るされたディスコボール

I'd like to make myself believe
That planet Earth turns slowly
It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep
'Cause everything is never as it seems
地球はゆっくり回ってるって
本気で信じてみたい
眠ってるときに
起きていたいんだって言うのは
かなり難しい
だって何事も見たままが全てじゃない

Leave my door open just a crack
(Please take me away from here)
'Cause I feel like such an insomniac
(Please take me away from here)
Why do I tire of counting sheep?
(Please take me away from here)
When I'm far too tired to fall asleep
扉を軽く閉める程度にしておくのは
(ここから連れ出して)
不眠症患者みたいな気分だから
(ここから連れ出して)
眠れないくらい疲れてるのに
(ここから連れ出して)
羊を数えるのにも疲れちゃうなんて

To ten million fireflies
I'm weird 'cause I hate goodbyes
I got misty eyes as they said farewell
(Said farewell)
But I'll know where several are
If my dreams get real bizarre
'Cause I saved a few and I keep them in a jar
10000匹の蛍にしてみれば
さよならを嫌う僕は変わり者
お別れを言われて 目が潤んだ
だけど奇想天外な夢を見れば
数匹にはまた会えるだろう
ほんの1, 2匹 瓶に捕まえてあるから

I'd like to make myself believe
That planet Earth turns slowly
It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep
'Cause everything is never as it seems
(When I fall asleep)
地球はゆっくり回ってるって
本気で信じてみたい
眠ってるときに
起きていたいんだって言うのは
かなり難しい
だって何事も見た目通りには行かない

I'd like to make myself believe
That planet Earth turns slowly
It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep
Because my dreams are bursting at the seams
地球はゆっくり回ってるって
本気で信じてみたい
眠ってるときに
起きていたいんだって言うのは
かなり難しい
だって夢が引き裂かれていくから
Categories:

0 comments:

コメントを投稿