(アルバム”Hunter Hayes”より)
You give me chances and I let you down
You waited for words that I couldn't get out
I have no excuses for the way that I am
I was clueless then, I couldn't understand
君は僕にチャンスをくれる
そして僕は君をがっかりさせる
君が待っていたのは
僕が口にできない言葉
僕がこういう人間であることは
言い訳のしようがない
あの頃の僕は能無しで
理解できなかったんだ
That all that you wanted
And all that you needed
Was a side of me I never let you see
君が望んでいた全ては
君が必要としていた全ては
君に一度も見せなかった 僕のある一面
And I wish I could love you
And make you believe it
Because that all you ever wanted
It's all you ever wanted,
From me, from me
君を愛せたらよかった
そして愛を信じさせてあげられたらよかった
だってそれが君の望む全てだった
君が僕に望んでいたのは
それだけのことだったのに
Could I be selfish, or Lost in my pride
Afraid to be forward or just too scared to try
And now I'm without you, And it took distance to see
That losing you, means losing everything
自分本位だったのかもしれない
自尊心に耽っていたのかもしれない
前を向くことを恐れていたのか
試すことを怖がっていたのか
君がいなくなって
距離ができて 初めて分かった
君を失うことは
全てを失うことを意味する
When all that you wanted
And all that you needed
Was a side of me I never let you see
And I wish I could love you
And make you believe it
Because that all you ever wanted
It's all you ever wanted from me
君を愛せたらよかった
そして愛を信じさせてあげられたらよかった
だってそれが君の望む全てだった
君が僕に望んでいたのは
それだけのことだったのに
And is it too late and are you too far
To turn around and let me be... let me be
もう遅すぎるかな
もう遠すぎるかな
振り向いてくれない?
僕を見つけてくれない?
All that you wanted
And all that you needed
I'll show the side of me I never let you see
I wish I could love you
And make you believe it
Because that's all you ever wanted
That's all you ever wanted
And that's all you ever wanted
It's all you ever wanted
From me
Oh, from me
君が望んだ全てとして
君が必要としていた全てとして
そうしたら
一度も見せたことのない僕の一面を
君に見せるよ
君を愛せたらよかった
そして愛を信じさせてあげられたらよかった
だってそれが君の望む全てだった
君が僕に望んでいたのは
それだけのことだったのに
記事の転載はご遠慮ください。
20140326
登録:
コメントの投稿 (Atom)
深いです
返信削除