(アルバム"The Wonders of Younger"より)
And with my last breath I surrender to your attack
'Cause I would rather sacrifice my spine
if that would get you off my back
You're somewhere between the girl of my dreams
and the girl of my nightmares
And it's not fair
例え最後の一息になってもいい
君の攻撃に服従したい
君を守れなくなるくらいなら
自分の脊椎を犠牲にする方がマシだ
夢に見る女の子と悪夢に現れる女の子
君はその中間
そんなのずるいよ
Because I'm nothing but good to you
And you're nothing but wrong for me
So how do I get back to the good times?
And how do I see you in a new light?
Because the harder I try, the less we feel right for each other
How do I get back to the good times?
だって僕は君に優しい男以外の何者でもなくて
君は僕に辛く当たる子以外の何者でもなくて
だったらどうやって幸せを取り戻す?
どうすれば新しい光の下で君を見つけられる?
頑張れば頑張るほど
お互いに合わないような気がしてくる
どうすれば幸せな頃に戻れるのかな
And with my last breath I'll thank you for choking me
Because I'd rather suffocate than have you breathing down my neck
Flowers and trees we planted the seeds
But nothing will grow there
'Cause we're going nowhere
例えそれが最後の一息になってもいい
首を絞めてくれた君にお礼を言いたい
だって君に監視され続けるくらいなら
窒息した方がマシだ
花や木
二人で撒いた種
何一つ育たない
だって僕らはどうにもならない
Because I'm nothing but good to you
And you're nothing but wrong for me
So how do I get back to the good times?
And how do I see you in a new light?
Because the harder I try, the less we feel right for each other
How do I get back to the good times?
だって僕は君に優しい男以外の何者でもなくて
君は僕に辛く当たる子以外の何者でもなくて
だったらどうやって幸せを取り戻す?
どうすれば新しい光の下で君を見つけられる?
頑張れば頑張るほど
お互いに合わないような気がしてくる
どうすれば幸せな頃に戻れるのかな
What am I fighting for?
What am I fighting for?
What am I fighting for
If it ain't you?
何のために頑張ってるんだろう?
何で頑張らなくちゃいけないの
何のために頑張ればいいの?
君のために頑張れないなら
記事の転載はご遠慮ください。
20140317
【和訳】Plain White T's - Last Breath
Posted on 17.3.14 by zoe
| No comments
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 comments:
コメントを投稿