20150630

【和訳】Mika - Staring At The Sun

(アルバム"No Place In Heaven"より)



Watch the sunset
Hold it from afar
Close as I get
To being where you are
While there's light left
I sing this song for you
Don't know if you care
But every day, I do
沈む夕日を眺める
遠くからそれを手に掴む
君がいる場所に
近付いていく
まだ明かりがある内に
この歌を君に歌おう
君がどうかは分からない
でも毎日
僕は君を思っている

Here I stand, staring at the Sun
Distant land, staring at the Sun
You're not there, but we share the same one
Miles apart staring at the Sun
Distant town, staring at the Sun
One thing's true just like you
There's only one
僕はここにいるよ
夕日を眺めている
はるか彼方の国で
夕日を眺めている
そこに君はいない
けれど僕らは同じものを分かち合っている
遠く離れた所で
夕日を眺めている
はるかな町で
夕日を眺めている
ひとつの真実がある
君と同じだね
太陽はこの世にひとつしか存在しないんだよ

And I don't care if it burns my eyes
And I don't care cause my love is blind
目が火傷したって構わない
気にしないよ
僕の恋は盲目だから

From staring at the Sun
太陽を見つめたせいで 目が見えなくなっても

Send my love down in those rays of light
Through your window on your tired eyes
Say good morning
Say it to the Sun
Like you're talking, talking to someone
この愛を 光の筋に託して送ろう
君の部屋の窓から差し込み
君の疲れた目に触れる
おはようと言って
太陽に向かって言って
まるで話しかけるみたいに
誰かに向かって話しかけるみたいに

Here I stand, staring at the Sun
Distant land, staring at the Sun
You're not there, but we share the same one
Miles apart staring at the Sun
Distant town, staring at the Sun
One thing's true just like you
There's only one
僕はここにいるよ
夕日を眺めている
はるか彼方の国で
夕日を眺めている
そこに君はいない
けれど僕らは同じものを分かち合っている
遠く離れた所で
夕日を眺めている
はるかな町で
夕日を眺めている
ひとつの真実がある
君と同じだね
太陽はこの世にひとつしか存在しないんだよ

And I don't care if it burns my eyes
And I don't care cause my love is blind
目が火傷したって構わない
気にしないよ
だって僕の恋は盲目だから

From staring at the Sun
太陽を見つめたせいで 目が見えなくなっても
Categories:

0 comments:

コメントを投稿