20131111

【和訳】Michael Buble - Best of Me

So many years gone
Still I remember
How did I ever let my heart believe
In one who never gave enough to me
もう何年も前のことなのに
まだ覚えている
十分な見返りもない相手を
心から信じたこと

And so many years gone
Love that was so wrong
I can’t forget the way it used to be
And how you changed the taste of love for me
何年も過ぎたあとで
愛の間違いに気が付いた
あのころを忘れられない
君が自分の心を注いで
愛の味を変えてくれたこと

You were my one more chance
I never thought I’d find
You were the one romance
I’ve always known in my mind
No one could ever touch me more
And I only hope that in the return
I might have save the best of me for you
やり直しのチャンスは君だった
二度と見つからないと思っていた
君の愛はロマンスだった
いつも頭では分かっていた
誰にも君のようには
僕の心を動かすことはできない
ただあのころに戻りたいと願う
叶うなら、心の一番大切な部分を
僕は君のために取っておくだろう

And we’ll have no ending
If we can hold on
I think I’ve come this far because of you
Could be no other love but ours will do
辛さにも耐えられるなら
僕らに終わりは来ないだろう
こんなに遠くまで来てしまったのは
たぶん君がいるから
他の愛では役に立たない
君との愛にこそ意味がある

You were my one more chance
I never thought I’d find
You were the one romance
I’ve always known in my mind
No one could ever touch me more
And I only hope that in the return
I might have save the best of me for you
やり直しのチャンスは君だった
二度と見つからないと思っていた
君の愛はロマンスだった
いつも頭では分かっていた
誰にも君のようには
僕の心を動かすことはできない
ただあのころに戻りたいと願う
叶うなら、心の一番大切な部分を
僕は君のために取っておくだろう

You were my one more chance
I never thought I’d find
You were the one romance
I’ve always known in my mind
No one could ever touch me more
And I only hope that in the return
No matter how much we have to learn
I might have save the best, the very best for you
君が僕の二度目のはじまりだった
見つかるはずなどないと思っていた
君との時間はロマンスだった
いつだって頭では分かっていたのに
他の誰にも君のようには
僕の心を動かせないのに
あのころに戻りたいと、ひたすら願う
どれほどの思いをすることになっても
願いが叶うなら僕は心の一番大切な部分を
とても大切な部分を
君のために守り続けるだろう
Categories:

0 comments:

コメントを投稿