20131111

【和訳】Franz Ferdinand - The Universe Expanded

(アルバム"Right Thoughts, Right Words, Right Action"より)

I’ll give you each love letter back
We’ll laugh before every joke is told
We’ll pose after every photograph
Has been removed from the negative
ラブレターはひとつ残らず返却するよ
冗談は言い終わる前に笑い始めるし
ポーズを決めるのは
写真がネガから外れた後になってから

With every smile we lose a line
Watch the stars fall back into the sky
Cork the wine
Unbake a cake
Take the dog back to the RSPCA
微笑む度に 綻びを招く
星が再び 空の彼方に消えていく
まだ栓をしたワイン
まだ焼かれていないケーキ
引き取った犬はRSPCAに返っていく

But I don’t mind losing you this time
だけど君を失ったって どうだっていいと思う
どうせ今だけの話

I’ll meet you coming backwards
I’ll meet you coming back
When the universe has expanded
Time will contract
You’ll come back
I’ll meet you coming backwards
Next time
逆再生で戻ってくる君の姿を
戻ってくる君の姿を
目撃することになるだろう
宇宙が膨張したら
時軸は縮小して
君は戻ってくる
逆再生で戻ってくる
次に会うときには

We make-up start an argument
Tears crawl back into your...
I turn from a friend
Of your friend
Unintroduced
Forget your name forevermore
仲直りする度 喧嘩を繰り返す
涙が君の目の中に 引っ込んでいく
友人たちから目をそらす
君の友人たちから目をそらす
まだ紹介されていない友人たち
そして君の名前を 永久に忘れ去る

But I don’t mind losing you this time
だけど君を失ったって どうだっていいと思う
どうせ今だけの話

I’ll meet you coming backwards
Yes I’ll meet you coming back
But we move forwards
Into emptiness
Into the void
Into the universe
逆再生で戻ってくる君の姿を
戻ってくる君の姿を
目撃することになるだろう
けれど僕らは前向きに進むしかない
空虚に向かって
虚空に向かって
宇宙に向かって

We’ll part as happy strangers
From a long friendship
That grew from
Such a love
陽気な他人同士として
別れることにしよう
これまで続いた長い友人関係を芽生えさせたのは
特別な愛だった

Categories:

0 comments:

コメントを投稿