20141111

【和訳】Hard-Fi - Can't Get Along (Without You)

(アルバム"Once Upon The Time In The West"より)



Well I walked out, cos I had some plans
Yeh I walked out, destiny in my own hands
I thought I survive without you oh I
Thought I'd get by without you
出ていくことにした
他にやることがあったから
出ていくことにした
運命を両手に握りしめて
君なしでも生きていけるって
思ってたのに
君なしでも問題ないって
思ってたのに

I got drunk, I did not know why
I got drunk, I was dying inside
酔っぱらった
なぜだか分からないけど
酔っぱらった
心が死にかけてた

Can't get along without you
I can't get along without you
I can't get along without you
No something is wrong
I can't get along without you
君なしじゃうまくいかない
君なしじゃうまくいかない
何だか調子が出なくて
君なしじゃうまくいかない

I picked fights, with men twice my size
I picked fights, they punched out my lights
Took smack, so I could get high
I got hooked, and I nearly died
喧嘩を買ってやった
俺より二倍もゴツい男を相手に
喧嘩してやった
みぞおちを思いっきり殴られた
ぶっとびたくて
ヘロインを使った
完全にラリって
危うく死にかけた

I slept rough, I lived on the streets
Slept rough, newspaper for sheets
適当に眠った
ストリートを寝床にして
適当に眠った
新聞をシーツ代わりに

Can't get along without you
I can't get along without you
I can't get along without you
No something is wrong
I can't get along without you
I can't get along without you
君なしじゃうまくいかない
君なしじゃうまくいかない
何だか調子が出なくて
君なしじゃうまくいかない

I got a train, and I headed home
I got a train to the town I was born
I went back, to the place where we'd meet
I broke down and cried in the street
電車に乗った
家に向かった
電車に乗って
生まれ故郷を目指した
俺たちが出会った場所に
舞い戻った
ストリートの真ん中で
膝から崩れ落ちて泣き喚いた

Because I realised what I'd done wrong
I fucked up I loved you all along
自分の犯した過ちに気付いた
俺が悪かったんだ
ずっと君を愛してたのに

Can't get along without you
I can't get along without you
I can't get along without you
No something is wrong
I can't get along without you
I can't get along without you
君なしじゃうまくいかない
君なしじゃうまくいかない
何だか調子が出なくて
君なしじゃうまくいかない

I really need you baby!
君が必要だよ ベイビー
Categories:

0 comments:

コメントを投稿