20131111

【和訳】Amy Winehouse - (I Heard) Love Is Blind




I couldn't resist him 
His eyes were like yours 
His hair was exactly the shade of brown 
He's just not as tall, but I couldn't tell 
It was dark and I was lying down 
彼を拒めなかった
彼の目はまるであ なたの目のようで
髪は完璧な暗い茶色だった
背は少し低かった
でも気付きもしなかったわ
だって部屋は真っ暗だったし
わたしは横になっていたから

You are everything - he means nothing to me 
I can't even remember his name 
Why're you so upset? 
Baby, you weren't there and I was thinking of you when I came 
あなたこそわたしのすべて
―彼には何の意味もない
彼の名前すら思い出せない
なぜそんなに取り乱すの?
そこにいたのはあなたじゃなかった
でもわたしは絶頂に達しながら
あなたのことを考えていた

What do you expect? 
You left me here alone; I drank so much and needed to touch 
Don't overreact - I pretended he was you 
You wouldn't want me to be lonely 
何を期待しているの?
あなたがわたしをここに置き去りにした
かなり酔ってた
人恋しくなっただけよ
過剰反応はやめて
―彼をあなただと思い込んだのよ
だってわたしに孤独な思いはさせたくないでしょ?

How can I put it so you understand? 
I didn't let him hold my hand 
But he looked like you; I guess he looked like you 
No he wasn't you 
But you can still trust me, this ain't infidelity 
It's not cheating; you were on my mind 
どうすればちゃんと分かってくれる?
彼には手も握らせなかった
ただ彼はあなたに似ていた
それだけのことよ
たぶん 彼はあなたに似てた
確かに彼はあなたじゃなかった
でも信頼は裏切っていないわ
これは不貞行為じゃないもの
これは裏切りじゃないもの
だってあなたのことだけを考えていたもの

Yes he looked like you 
But I heard love is blind...
そうね、彼はあなたに似てた
でも愛は盲目だという話も聞くから・・・
Categories:

0 comments:

コメントを投稿