(アルバム"Icona Pop"より)
I got this feeling on the summer day when you were gone
I crashed my car into the bridge
I watched, I let it burn
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs
I crashed my car into the bridge
あなたがいなくなったあの夏の日も
こんな気分だった
橋に車を激突させて
ただ燃えるのを見ていた
あなたの荷物をゴミ袋に放り込んで
階段の下に捨ててやった
橋に車を激突させた
I don't care, I love it
I don't care
だから何なのよ 最高でしょ
だから何なのよ
You're on a different road
I'm in the Milky Way
You want me down on earth, but I am up in space
You're so damn hard to please, we gotta kill this switch
You're from the 70's, but I'm a 90's bitch
あなたは別の道にいる
わたしは天の川にいる
地球に戻ってほしいみたいだけど
わたしは宇宙を飛んでるの
あなたって本当に好みにうるさいのね
スイッチなんか切りましょうよ
あなたは70年代の人間
だけどわたしは90年代の女なのよ
I love it!
I love it!
最高でしょ!最高よ!
記事の転載はご遠慮ください。
20131111
【和訳】Icona Pop - I Love It feat Chari XCX
Posted on 11.11.13 by zoe
| No comments
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 comments:
コメントを投稿