(アルバム"More Than You Think You Are"より)
I will do without you
The spaces in between
If you can tell me now
What it meant to be
君なしで生きていくよ
二人の間の空間
教えてもらえるかな
何の意味がある?
You have been found out
I have been deceived
By the one that I need
君は誰かに見つけられて
僕は誰かに騙された
必要としてた人に
Tell me why you gotta be so cold?
How’d you get so high?
Why you’re keeping me low?
You don’t know, you don’t know
Tell me how we’re gonna make it last?
You’re ready for fly
I’m ready crash
Don’t go, don’t go, no
教えてよ
どうしてそんなに冷たいの?
どうしてそんなに機嫌が良いの?
どうして僕を落ち込ませ続けるの?
君には分かるはずもない
教えてよ
どうすれば二人の関係を保てる?
離陸寸前の君
衝突寸前の僕
行かないで
行かないで
You will go without
A better part of me
There will be no doubt
What this all could mean
まだ見ぬ僕の長所を待たず
君は前へ進もうとしてる
疑いの余地もない
これが意味する真実
You will be found out
I can not believe
In the one that I need
君はいつか誰かに見つけ出される
僕は信じられずにいる
必要としてる人を
Tell me why you gotta be so cold?
How’d you get so high?
Why you’re keeping me low?
You don’t know, you don’t know
Tell me how we’re gonna make it last?
You’re ready for fly
I’m ready crash
Don’t go, don’t go, no
教えてよ
どうしてそんなに冷たいの?
どうしてそんなに機嫌が良いの?
どうして僕を落ち込ませ続けるの?
君には分かるはずもない
教えてよ
どうすれば二人の関係を保てる?
離陸寸前の君
衝突寸前の僕
行かないで
行かないで
Tell me why you gotta be so cold?
Tell me anything about you I don’t know
I don’t know by now
Know by now
Tell me how we’re gonna make it last?
You’re ready to fly, I’m ready to crash
Don’t go, don’t go
教えてよ
どうしてそんなに冷たいの?
教えてよ
まだ知らない君の全て
今まで気付かなかった君の全て
教えてよ
どうすれば二人の関係を保てる?
離陸寸前の君
衝突寸前の僕
行かないで
行かないで
0 comments:
コメントを投稿