20141111

【和訳】Mika - Ring Ring

(アルバム"Life In A Cartoon Motion"より)

*to sit on the fence = どっちつかずの態度を取る

******

I was *sitting on the fence
And I thought that I would kiss you
I never thought I would miss you
But you never let me fall
僕はフェンスの上に座っていた
そして君にキスしようと思い立った
君を逃すことになるとは考えもせず
けれど僕はそのまま地面に落っこちた

Push my back against the wall
Every time you call you get so emotional
I’m freaking out
君が僕を窮地に追い詰める
電話をかけてくる度に
君はいつも感情的になる
気が狂いそうだ

Ring ring
Is that you on the phone?
You think you’re clever but you never say nothing at all
Hey hey
The way you spin me around
You make me dizzy when you play me like a kid with a crown
リン・リン
電話の主は君?
君は自分を賢いと思ってる
でも君は何も言ってくれない
僕を振り回すだけ振り回して
ピエロと遊ぶ子どもみたいに
眩暈を起こさせる

You got a dangerous obsession
Now I’m in need of some protection
That was never my intension
君は恐ろしい執念に取り付かれている
僕は身を守る術を求めてる
僕の心はそんなに強くない

Used to love me now you hate me
Say I drove you crazy
Well if I did you made me
Won’t somebody save me from you now?
僕を愛していたはずの君が
今では僕を憎んでいる
僕のせいでおかしくなったって
でももしそれが事実なら
そうさせたのは君だよ
誰か僕を助けてくれないか?

Ring ring
Is that you on the phone?
You think you’re clever but you never say nothing at all
Hey hey
The way you spin me around
You make me dizzy when you play me like a kid with a crown
リン・リン
電話の主は君?
君は自分を賢いと思ってる
でも君は何も言ってくれない
僕を振り回すだけ振り回して
ピエロと遊ぶ子どもみたいに
眩暈を起こさせる

It’s words I wanted until you blasted
Why won’t you leave me alone?
Hang up the phone just let me go
優しい言葉を期待していたのは
君が怒鳴り声を上げるまでの話
放っておいてくれないか?
電話を切って 僕を解放してくれ

Ring ring
Is that you on the phone?
You think you’re clever but you never say nothing at all
Hey hey
The way you spin me around
You make me dizzy when you play me like a kid with a crown
リン・リン
電話の主は君?
君は自分を賢いと思ってる
でも君は何も言ってくれない
僕を振り回すだけ振り回して
ピエロと遊ぶ子どもみたいに
眩暈を起こさせる
Categories:

0 comments:

コメントを投稿