20140320

【和訳】Tangled - I See The Light

(映画「塔の上のラプンツェル」より)

All those days watching from the windows
All those years outside looking in
All that time never even knowing
Just how blind I've been
何日も
窓から眺めていた
何年も
外の世界を覗き込んでいた
あの頃は ずっと知らずにいたけれど
本当は何も見えていなかった

Now I'm here blinking in the starlight
Now I'm here suddenly I see
Standing here it's all so clear
I'm where I'm meant to be
そして今 星明りに包まれ瞬きをすれば
こうして今 ふと見えてくるものがある
ここに立って はっきり分かった
わたしの居るべき場所はここよ

And at last I see the light
And it's like the fog has lifted
And at last I see the light
And it's like the sky is new
And it's warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once everything looks different
Now that I see you
そしてようやく 光が見えた
まるで霧が晴れたように
ようやく 光が見えた
まるで一新されたように
暖かく 生き生きと 明るい空
どういうわけか 世界が移り変わって
あっと言う間に 全てが見違えた
だって今 あなたが見えている

All those days chasing down a daydream
All those years living in a blur
All that time never truly seeing
Things, the way they were
何日も
白昼夢を追い求め
何年も
ぼんやり生きてきた
あの頃は 見えていなかった
物事の ありのままの姿

Now she's here shining in the starlight
Now she's here suddenly I know
If she's here it's crystal clear
I'm where I'm meant to go
けれど彼女が今 星明りに包まれ輝いている
彼女が今 傍にいて そしてふと気付く
彼女が傍にいれば はっきりと分かる
俺の居るべき場所はここなんだ

And at last I see the light
And it's like the fog has lifted
And at last I see the light
And it's like the sky is new
And it's warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once everything looks different
Now that I see you
そしてようやく 光が見えた
まるで霧が晴れたように
ようやく 光が見えた
まるで一新されたように
暖かく 生き生きと 明るい空
どういうわけか 世界が移り変わって
あっと言う間に 全てが見違えた
だって今 あなたが見えている

4 件のコメント:

  1. 初めまして。みうりんと申します。
    I see the lightの対訳の一部(一番の部分)をブログに載せる事を
    お許しいただけませんか。

    またこちらのブログからであると言うことを明記させて頂いて
    宜しいでしょうか。
    英語の歌を歌う機会や日本詞を付けるさい
    気に入った和訳が自分で出来ない人(私のような)には
    こちらのようなサイト様は大変、有難いです。

    返信削除
    返信
    1. はじめまして。
      了解しました。お手数をかけますが、転載先に該当記事のURL(又はリンク)を記載して頂くことと、転載先URLをお知らせいただくことを、お忘れなくよろしくお願い致します。

      至らない点ばかりですが、少しでもお役に立てたら嬉しいです。ありがとうございます。

      削除
  2. ありがとうございます。
    転載先はこちらになります。
    http://liliope100.blog.fc2.com/blog-entry-369.html

    問題があればどうかお知らせください。
    よろしくお願い致します。

    返信削除
    返信
    1. ご連絡ありがとうございました。確認しました。

      削除