20150909

【和訳】Arctic Monkeys - Piledriver Waltz

(アルバム"Suck It and See"より)

パイルドライバーはプロレスの技なので、そのまま訳しました。日本語では脳天逆落としというそうです。

*heartbreak hotel
エルヴィスの楽曲。

*walk on water
水の上を歩く=奇跡を起こす。不可能なことを実行する。



I etched a face of a stopwatch
On the back of a raindrop
And did a swap for the sand in an hourglass
滴り落ちる雨粒の背後で
ストップウォッチの画面を心に刻み込んで
そしてそれを 砂時計の砂と交換した

I heard an unhappy ending
It sort of sounds like you leaving
I heard the piledriver waltz
It woke me up this morning
不幸せな結末が聞こえた
君が離れていくみたいな音がした
パイルドライバー・ワルツが聞こえた
今朝 僕はその音で目を覚ました

You look like you've been for breakfast
At the heartbreak hotel
And sat in the back booth
By the pamphlets and the literature
On how to lose
Your waitress was miserable
And so was your food
If you're gonna try and walk on water
Make sure you wear your comfortable shoes
君はまるで ハートブレイクホテルで
長すぎる朝食の席についているよう
フロアの奥のブースに座り
傍には"失う方法"にまつわる
パンフレットや文学作品が積まれている
担当のウェイトレスの出来は悲惨で
出てきた料理も同じだった
水の上を歩いてみるつもりなら
必ず履き心地の良い靴を履いて

Mystery's flashing amber
Go green when you answer
But the red on the rest of the questionnaire
Never changes
黄色信号を発する謎は
君が答えれば 青信号に切り替わる
でも他の全ての質問事項には
赤信号が点いたまま
それが不変の事実だ

I heard the news that you're planning
To shoot me out of a cannon
I heard the piledriver waltz
It woke me up this morning
僕を人間大砲にする計画を
君が企んでいるという報せを聞いた
パイルドライバー・ワルツが聞こえた
今朝 僕はその音で目を覚ました

You look like you've been for breakfast
At the heartbreak hotel
And sat in the back booth
By the pamphlets and the literature
On how to lose
Your waitress was miserable
And so was your food
If you're gonna try and walk on water
Make sure you wear your comfortable shoes
君はまるで ハートブレイクホテルで
長すぎる朝食の席についているよう
フロアの奥のブースに座り
傍には"失う方法"にまつわる
パンフレットや文学作品が積まれている
担当のウェイトレスの出来は悲惨で
出てきた料理も同じだった
水の上を歩いてみるつもりなら
必ず履き心地の良い靴を履いて
Categories:

2 件のコメント:

  1. Arctic Monkeysのアルバムにも入ってたんですね、知りませんでした。
    実はリクエストをお願いするときWolf AliceのBrosと迷ってたんです。
    どちらも素敵な和訳ありがとうございます!

    返信削除
    返信
    1. Miyaさん

      追加の連絡を忘れていました!すみません。
      確認いただけてよかったです。

      サブマリンの音楽、良かったですよね。アークティックのアルバムとして聴いても好きな一曲なので、訳す機会をいただけてありがたかったです。
      Wolf Aliceはアルバムの和訳が停滞してしまって…完成した記事だけ追加したところでした。タイミングが合って、ちょうど良かったですね!
      こちらこそコメントをありがとうございます。励みになります。

      削除