20151103

【和訳】Maroon 5 - Better That We Break

(アルバム”It Won’t Be Soon Before Long”より)

I never knew perfection til
I heard you speak, and now it kills me
Just to hear you say the simple things
君の話し声を聞くまで
完璧とは何たるか 知らなかったのに
それが今では
些細な物事を口にする君の声を聞くだけで
胸が苦しい

Now waking up is hard to do
And sleeping is impossible too
Everything is reminding me of you
What can I do?
今では 目を覚ますのが難しい
眠るのも無理に等しい
事ある毎に君を思い出す
どうすればいい?

It’s not right, not OK
Say the words that you say
Maybe we’re better off this way?
I’m not fine, I’m in pain
It’s harder everyday
Maybe we’re better off this way?
It’s better that we break
正しくもなければ 許容範囲でもない
言うべきことを言ってくれ
このままでいる方がいいかもね?
僕はよくない
すごく悩んでる
毎日苦しさが募る
このままでいる方がいいかもね?
二度と会わない方がマシだ

A fool to let you slip away
I chase you just to hear you say
You’re scared and that you think that I’m insane
君を逃すなんて バカだろ
「怖いのね?
わたしを狂ってると思うのは 怖いからでしょ」
そんな言葉を聞くためだけに 君を追いかける

The city look so nice from here
Pity I can’t see it clearly
While you’re standing there, it disappears
It disappears
ここから見る街の景色はすごく綺麗なのに
はっきり見ることができないなんて 辛いな
君がそこに突っ立ってる間に
綺麗なものが消えてしまうよ
消えてしまうんだよ

It’s not right, not OK
Say the words that you say
Maybe we’re better off this way?
I’m not fine, I’m in pain
It’s harder everyday
Maybe we’re better off this way?
It’s better that we break
正しくもなければ 許容範囲でもない
言うべきことを言ってくれ
このままでいる方がいいかもね?
僕はよくない
すごく悩んでる
毎日苦しさが募る
このままでいる方がいいかもね?
二度と会わない方がマシだ

Saw you sitting all alone
You’re fragile and you’re cold, but that’s all right
Life these days is getting rough
They’ve knocked you down and beat you up
But it’s just a rollercoaster anyway, yeah
一人きりで座っている君を見かけた
君は脆くて 君は冷たくて
でもそんな君がいい
この頃は人生が険しい
さまざまな出来事に
打ちのめされ 叩きのめされる
でもそもそも人生というのは
ジェットコースターと同じもの

It’s not right, not OK
Say the words that you say
Maybe we’re better off this way?
I’m not fine, I’m in pain
It’s harder everyday
Maybe we’re better off this way?
正しくもなければ 許容範囲でもない
言うべきことを言ってくれ
このままでいる方がいいかもね?
僕はよくない
すごく悩んでる
毎日苦しさが募る
このままでいる方がいいかもね?

I’m not fine, not OK
Say the words that you say
Maybe we’re better off this way?
そんなの受け入れられない
納得できない
本当に言うべきことを言ってくれ
このままでいる方がいいのかも?

I’m not fine, I’m in pain
It’s harder everyday
Maybe we’re better off this way?
It’s better that we break, baby
僕はよくない
すごく悩んでる
毎日苦しさが募る
このままでいる方がいいかもね?
二度と会わない方がマシだ
Categories:

0 comments:

コメントを投稿