記事の転載はご遠慮ください。
20151102
【和訳】The 1975 - Love Me
Posted on 2.11.15 by zoe
| No comments
Hey!
Would you like to look outside sometimes?
(No!)
I'm just with my friends online
And there's things we'd like to change!
Next thing you'll find you're reading about yourself on a plane, fame, what a shame!
(Oh!)
Well, just keep looking, looking, looking, looking!
ねえ!
時々外に出てみたくならないの?
(いいや!)
オンラインの友達と遊んでる最中で
変えたいことが山ほどあるから!
そして次にふと気付くと
君は飛行機に乗って 自分についての記事を読んでいる
名声
残念だね!
(おっと!)
まあ 見ときな 見ときな 見ときなよ
And love me
(Yeah)
If that's what you wanna do
(Oh, yeah)
And love me
(Yeah)
If that's what you wanna do
(Oh, yeah)
そして 僕を愛して
君がそうしたいのなら
そういう僕を愛して
君がそうしたいのなら
You've been reading about yourself on a plane, fame for a change
Caught up in fashion, Karcrashian panache
And a bag of bash for passion
She got a beautiful face but got nothing to say
(Oh!)
"You look famous, let's be friends
And portray we possess something important
And do the things we'd like"
"We've just come to represent
A decline in the standards of what we accept!"
Yeah...
Yeah...
Yeah?!
No!"
君は飛行機の中で 自分についての記事を読んでいる
息抜きとしての名声
ファッションにのめりこみ
“カークラシアン”らしく堂々と
袋一杯のどんちゃん騒ぎに情熱を注ぐ
彼女は美しい顔をしているけど
大したことを言えるわけじゃない
「あなた 有名人みたいね
友達になりましょうよ
それから重要人物を演じて
好きなことをするのよ」
「わたしたちが認める基準で判断して
何がダメなのかを指摘しに来ただけよ」
いいわね
いいでしょう
いいの?!
ナシだね
And love me
(Yeah)
If that's what you wanna do
(Oh, yeah)
And love me
(Yeah)
If that's what you wanna do
(Oh, yeah)
そして わたしを愛して
あなたがそうしたいのなら
そういうわたしを愛して
あなたがそうしたいのなら
Oh so sack off your calendar, give it to the people!
Be the man that gets them up on their feet
Say "Oh, oh, oh, oh, oh"
カレンダーなんか外して みんなにあげちゃえ!
みんなを立ち上がらせるような男になって
声を上げろ
And love me
(Yeah)
If that's what you wanna do
(Oh, yeah)
And love me
(Yeah)
If that's what you wanna do
(Oh, yeah)
そして 僕を愛して
君がそうしたいのなら
そういう僕を愛して
君がそうしたいのなら
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 comments:
コメントを投稿