20151128

【和訳】The Killers - Daddy's Eyes

(アルバム”Sawdust”より)
*glove
put down the gloves = 「グローヴを置く」 = 破局
離婚の比喩に使われるときもある。

******

I'll tell you what you wanna know
But boy you better listen close
People gonna tell you lies
Don't let it come as a surprise
お前が知りたいことを教えてあげるよ
だけどね 坊や
もっと傍に近付いて聞きなさい
世の中の連中はお前に嘘を教える
そんなことにいちいち驚いてはいけないよ

That woman's on my back again
I know she's got the best intentions
When you begin to realize
You know you got your daddy's eyes
あの女がまた僕を悩ませる
あの人だって 善意でそうしているんだよ
お前もいずれ気付き始める日が来る
自分が父親譲りの目をしていること

And there's something that I want to say
I love her, too
And all of this has got nothing to do with you
それから 言っておきたいことがある
僕もあの人を愛している
こんなことになってしまったのは
決してお前のせいではないんだよ

And I'd like to stay but I can't because
I've been fooling around and I know
That you called because you never even knew
That it was hurting me
僕もここに残れたらと思う
でも無理なんだ
なぜって
さんざバカをやってきたからね
分かっているよ
お前が電話をくれたのは
まさかそれで僕が傷つこうとは
思いもしなかったからだね

When you put it on the other hand
When you're old enough to understand
That *glove will bring it all to life
I didn't say that made it right
その一方で お前はもう
理解できる年になったよね
グローヴはあらゆることに活気を与えるだろう
でもそれで上手くいったとは言っていない

Because that woman's on my back again
I know she's got the best intentions
When you begin to realize
You know you got your daddy's eyes
なぜって
あの女がまた 僕を悩ませる
あの人だって 善意でそうしているんだよ
お前もいずれ気付き始める日が来る
自分が父親譲りの目をしていること

And sometimes people get tired
And I woke up a little too late to lie
人間は時々 疲れてしまう生き物で
そして僕は 少しばかり寝過ごしたせいで
嘘をつけなくなってしまったんだ

Dreams should last a long time
This is not what I'd call goodbye
夢は長い年月を生き延びるものだ
僕はこれをサヨナラとは呼びたくない

Because that woman's on my back again
I know she's got the best intentions
When you begin to realize
You know you got your daddy's eyes
なぜって
あの女がまた 僕を悩ませる
あの人だって 善意でそうしているんだよ
お前もいずれ気付き始める日が来る
自分が父親譲りの目をしていること

I love her, too
僕も彼女を愛しているよ
Categories:

0 comments:

コメントを投稿