20160313

【和訳】Jamie T - Zombie

(アルバム"Carry On The Grudge"より)



Love, she sees apart from me
Possessed behind the eyes
Apart from the frightening
The moaning, the biting
He seemed to be a nice guy
僕以外の人間とばかり付き合う彼女
あの眼差しの奥に狂気が潜んでいる
あの恐ろしさは別として
あの喘ぎ方
あの噛み方
どうやら彼は良い奴らしい

And I know what she thinks when she looks at me
When she looks with such despair
You're not the only one around here who needs a bit of fresh air
僕に目を向ける彼女が
何を思っているのか 僕には分かる
絶望の眼差しを向ける彼女
この辺りに暮らしてる連中の中で
新鮮な空気を欲しているのは
君一人だけじゃない

Cause I'm a sad sad post teen
Could have been a love machine
No dream, come clean
Walking like a zombie, like a zombie
And I'm a coal train, fast lane
Caught up in the dirty rain
No pain, no gain
Walking like a zombie, like a zombie
だって僕は悲しい 悲しいポスト・ティーン
今頃ラヴマシーンになってるはずだったのに
夢ひとつ持たず はっきり言って
ゾンビみたいに フラフラ歩いてるだけ
そんな僕は石炭列車
追い越し車線
豪雨に見舞われて
苦悩もなければ成果もない
ゾンビみたいに フラフラ歩いてるだけ

Well, this old place here, man it's falling apart
She's on the road as she goes, but she won't get far
I'm on a show to parole to the toad in the hole
I gotta grow some roots, I gotta prop up the bar
さて この懐かしの故郷は
もはや崩壊しかけている
彼女は成り行き任せに旅に出た
けれどそう遠くへ行くわけじゃない
僕は囚人を仮釈放するために
穴の中のヒキガエルを相手に人前に立つ
根を伸ばさなきゃならない
なじみの酒場に顔を出そう

I got bloodshot eyes, and there's blood in my teeth
I got a ripped up jacket and a friend who's a thief
Well I'm a frothin' at the mouth, tryna pull it out
But the fire inside keeps burning, burning out
充血して赤らんだ目
しかも歯には血がついてる
ビリビリのジャケットに盗人の友人
口から泡を吹いてしまいそう
引き抜こうとしたって
胸の中の炎は燃え続け
そのうち燃え尽きてしまうだろう

Cause I'm a sad sad post teen
Could have been a love machine
No dream, come clean
Walking like a zombie, like a zombie
And I'm a coal train, fast lane
Caught up in the dirty rain
No pain, no gain
Walking like a zombie, like a zombie
だって僕は悲しい 悲しいポスト・ティーン
今頃ラヴマシーンになってるはずだったのに
夢ひとつ持たず はっきり言って
ゾンビみたいに フラフラ歩いてるだけ
そんな僕は石炭列車
追い越し車線
豪雨に見舞われて
苦悩もなければ成果もない
ゾンビみたいに フラフラ歩いてるだけ

Hold your own in the situation, don't be afraid to be a friend
Cause I won't hurt you, girl or leave you a loose end
You make me alive enough to love again
どんな状況であろうと屈せずに
友達になることを恐れないで
だって僕は君を傷つけないよ
中途半端に放り出したりもしないよ
君のおかげで また恋ができそうな程に
生気を取り戻せた

I'm a sad sad post teen
Could have been a love machine
No dream, come clean
Walking like a zombie, like a zombie
And I'm a coal train, fast lane
Caught up in the dirty rain
No pain, no gain
Walking like a zombie, like a zombie
だって僕は悲しい 悲しいポスト・ティーン
今頃ラヴマシーンになってるはずだったのに
夢ひとつ持たず はっきり言って
ゾンビみたいに フラフラ歩いてるだけ
そんな僕は石炭列車
追い越し車線
豪雨に見舞われて
苦悩もなければ成果もない
ゾンビみたいに フラフラ歩いてるだけ
Categories:

0 comments:

コメントを投稿