20141111

【和訳】Adele - Don't You Remember?

(アルバム"21"より)



When will I see you again?
You left with no goodbye, not a single word was said
No final kiss to seal all the seams
I had no idea of the state we were in
次はいつ会えるのかしら
あなたは さよならもなく
一言も言わず 行ってしまった
傷口を塞ぐ 最後のキスも交わさず
二人の関係がどんな状態だったのか
わたしは全然分かっていなかった

I know I have a fickle heart and bitterness
And a wandering eye, and a heaviness in my head
たしかに わたしは
気まぐれで 嫌味っぽくて
移り気で 陰鬱な女

But don't you remember, don't you remember?
The reason you loved me before
Baby please remember me once more
でもね
思い出してほしい
思い出してほしいの
わたしを愛した理由を
ベイビー
どうかもう一度
わたしを思い出して

When was the last time you thought of me?
Or have you completely erased me from your memories?
I often think about where I went wrong
The more I do, the less I know
最後にわたしのことを考えたのはいつ?
それとも わたしのことなんて
記憶から完全に消してしまった?
わたしはどこで間違えたのかと
しょっちゅう考えているのに
考えれば考えるほど
分からなくなる

I know I have a fickle heart and bitterness
And a wandering eye, and a heaviness in my head
たしかに わたしは
気まぐれで 嫌味っぽくて
移り気で 陰鬱な女

But don't you remember, don't you remember?
The reason you loved me before
Baby please remember me once more
でもね
思い出してほしい
思い出してほしいの
わたしを愛した理由を
ベイビー
どうかもう一度
わたしを思い出して

I gave you the space so you could breathe
I kept my distance so you would be free
And hope that you find the missing piece
To bring you back to me
干渉しなかったのは
息つく余裕を持っていてほしかったから
距離を保ったのは
自由でいてほしかったから
失くしたピースを見つけて
あなたをわたしの元に連れ戻して

Why don't you remember, don't you remember?
The reason you loved me before
Baby please remember me once more
思い出してよ
思い出して
昔 わたしを愛していた理由を
ベイビー お願い
もう一度 わたしを思い出して

When will I see you again?
次はいつ会えるのかしら
Categories:

0 comments:

コメントを投稿