(アルバム"Crazy World"より)
*訳注*
・Shoot = Shitの代用でshootと言うときがある。
******
They say that life is like a long and ragged road
Well I’ve been falling asleep at the wheel
My 9 to 5 has got me numb and feeling old
It’s time to live for the things that are real
人生は長くてぼろぼろの舗道のようなものらしい
僕は運命の輪のそばで眠り続けている
��時から5時までの実生活で
感覚を失って、年老いた気分で
そろそろ本物の何かのために生きてみたい
So wake up and shake it off
And turn the car around
Get a fill up just take off
And blow out of this town
だから目を覚まして、埃をはたいて
車を回して
ガソリンを入れたら出発しよう
この街から飛び出そう
Does anybody got a one way ticket to a brand new life
Leave it all behind
Put the pedal to the metal
Time for living like it’s all green lights on the road tonight
Find a little bit of love
Find a little bit of truth
Get it cooking like a backyard BBQ
Find a little bit of peace
And a little bit of you
Put a bullet in all these blues
Gonna pull the trigger
Shoot
新しい人生に向かう片道チケットを持っているなら
すべてを捨てて
アクセルをいっぱいに踏み込んで
今夜は信号が全部青になったみたいな気持ちで
今を思いっきり生きよう
ほんの少しの愛と
ほんの少しの真実を見つけて
裏庭のバーベキューみたいに美味しく料理しよう
ほんの少しの安らぎと
ほんの少しの君を見つけて
憂鬱な暮らしに弾丸を込めたら
トリガーを引いて
撃て
I go to work I pay my bills I bite my tongue
Maybe it’s time that I do something for myself
I mow the grass take out the trash it’s never done
I’m not doing it all for my health
仕事をして、支払いを済ませて、本音を飲み込んで
たぶんそろそろ自分のために何かをしてもいい頃
芝を刈って、ゴミ袋を変えて、終わりは見えない
健康のためにやってるわけじゃない
And I’m ready and there’s Petty playing on the radio
It’s a good night for a long drive so crank it up
And here we go, are you ready?
こんな夜はロングドライブに最適な晩
だからエンジンをかけて、行こう、準備はできた?
Well good dang won’t you gimme some of that
Do your thang
それいいね、ちょっとちょうだいよ
周りの目なんか気にせずに
Does anybody got a one way ticket to a brand new life
Leave it all behind
Put the pedal to the metal
Time for living like it’s all green lights on the road tonight
Find a little bit of love
Find a little bit of truth
Get it cooking like a backyard BBQ
Find a little bit of peace
And a little bit of you
I’ve got a brand new attitude
I’ve been thinking bigger
Shoot
新しい人生に向かう片道チケットを持っているなら
すべてを捨てて
アクセルをいっぱいに踏み込んで
今夜は信号が全部青になったみたいな気持ちで
今を思いっきり生きよう
ほんの少しの愛と
ほんの少しの真実を見つけて
裏庭のバーベキューみたいに美味しく料理しよう
ほんの少しの安らぎと
ほんの少しの君を見つけて
新しい生き方を見つければ
気持ちも大きくなる
撃て
That’s the story I’m leaving tonight
Shoot!
これが今夜出ていく僕の物語
発射!
記事の転載はご遠慮ください。
20131111
【和訳】Boys Like Girls - Shoot
Posted on 11.11.13 by zoe
| No comments
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 comments:
コメントを投稿