20131111

【和訳】Coldplay - Every Teardrop Is A Waterfall





I turn the music up, I got my records on
I shut the world outside until the lights come on
Maybe the streets alight
Maybe the trees are gone
I feel my heart start beating to my favourite song
音量を上げて、レコードをかける
日が昇るまでは、外の世界を締め出して
光で溢れるストリート
消え去った林
大好きな曲に合わせて脈打つ心臓の鼓動を感じる

And all the kids they dance, all the kids all night
Until Monday morning feels another life
I turn the music up, I’m on a roll this time
And heaven is in sight
踊り回る仲間たち、仲間同士で一晩中
月曜の朝が来るまでは、まるで違う人生を生きている気分
音量を上げて、レコードをかければ
天国が見えてくる

I turn the music up, I got my records on
From underneath the rubble sing a rebel song
Don’t want to see another generation drop
I’d rather be a comma than a full stop
音量を上げて、レコードをかける
瓦礫に埋もれながら反逆の歌を歌う
陥落する世代をこれ以上は見たくない
ピリオドになるくらいなら、コンマになりたい

Maybe I’m in the black maybe I’m on my knees
Maybe I’m in the gap between the two trapezes
But my heart is beating and my pulse is start
Cathedrals in my heart
僕は成功者なのかもしれない
絶望の中、神に祈っているのかもしれない
ふたつの空中ブランコの狭間にいるのかもしれない
だけど僕の心臓は動いている
脈拍を感じ始めている
心の中にカテドラルを見つけた

And we saw oh this light
I swear you emerge blinking into
To tell me it’s alright
As we soar walls
Every siren is a symphony
And every tear’s a waterfall
そして僕らは光を見つけた
浮かび上がった君が、まばたきをしてみせた
僕に勇気を与えるため
壁を越えようとしている僕たち
ひとつのサイレンがシンフォニーに変わる
一滴の涙が滝に変わる

So you can hurt hurt me bad
But still I’ll raise the flag
It was a waterfall
僕をどこまでも傷つければいい
それでも僕は旗を掲げ続ける
それは大きな滝だった

Every tear, every tear is a waterfall
たった一滴の涙が大きな滝に変わる
Categories:

0 comments:

コメントを投稿